舟移一水远,楼对群峰开。
- 拼音版原文全文
和 子 华 兄 太 素 泛 舟 香 菜 门 宋 /韩 维 霜 髯 照 四 坐 ,宛 是 商 颜 来 。舟 移 一 水 远 ,楼 对 群 峰 开 。谈 笑 尽 永 日 ,声 利 轻 浮 埃 。既 同 剡 溪 往 ,亦 类 稽 山 回 。
- 诗文中出现的词语含义
-
浮埃(fú āi)的意思:指浮尘飞扬、尘埃弥漫的样子。
稽山(jī shān)的意思:稽山指的是高山,也可以用来比喻事物的困难或障碍。
轻浮(qīng fú)的意思:形容言行浮躁、不严肃,缺乏稳重和沉稳。
剡溪(shàn xī)的意思:指水流湍急,声势浩大。
声利(shēng lì)的意思:指为了个人利益而追求权势、财富等物质利益,不顾道德、伦理和他人利益。
霜髯(shuāng rán)的意思:指年老的胡须,多用来形容年纪大的人。
四坐(sì zuò)的意思:四个人坐在一起,形容气氛热闹。
谈笑(tán xiào)的意思:轻松愉快地交谈、笑谈。
永日(yǒng rì)的意思:永远、一整天
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而高雅的画面。"霜髯照四坐",诗人以霜白的胡须映照四周,形象生动地刻画出主人公的威严与智慧。"宛是商颜来",借用商汤的典故,暗示其容貌庄重,犹如古代贤者商汤般深沉。
"舟移一水远,楼对群峰开",通过舟行水面和楼阁映衬群峰的景象,展现出山水之间的开阔与深远,流露出诗人与友人乘舟游赏的闲适心情。"谈笑尽永日",写出了他们畅谈欢笑,时间仿佛在愉快的交谈中悄然流逝。
"声利轻浮埃"一句,表达了诗人对世俗名利的淡泊态度,视如尘埃,更显其心境超脱。最后两句"既同剡溪往,亦类稽山回",借剡溪和稽山的典故,表达出与子华兄一同出游,如同古人陶渊明归隐般的心境,流露出对自然与友情的深深眷恋。
整体来看,这首诗以人物肖像、山水景色和情感抒发相结合,展现了诗人与友人之间深厚的情谊以及对清静生活的向往,具有浓厚的文人雅趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
鹊桥仙 送粉卿行
轿儿排了,担儿装了,杜宇一声催起。
从今一步一回头,怎睚得、一千余里。
旧时行处,旧时歌处,空有燕泥香坠。
莫嫌白发不思量,也须有、思量去里。
浣溪沙青团壬子春,赴闽宪,别瓢泉
细听春山杜宇啼。
一声声是送行诗。
朝来白鸟背人飞。
对郑子真岩石卧,趁陶元亮菊花期。
而今堪诵北山移。
洞仙歌 开南溪初成赋
婆娑欲舞,怪青山欢喜。
分得清溪半篙水。
记平沙鸥鹭,落日渔樵,湘江上,风景依然如此。
东篱多种菊,待学渊明,酒兴诗情不相似。
十里涨春波,一棹归来,只做个、五湖范蠡。
是则是、一般弄扁舟,争知道,他家有个西子。