小诗句网 2025年04月19日(农历三月廿二日) 乙巳蛇年 星期六
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《浣溪沙》
《浣溪沙》全文
宋 / 陈克   形式: 词  词牌: 浣溪沙

浅画香膏拂紫绵。牡丹花重翠云偏。手挼梅子并郎肩。

病起心情终是怯,困来模样不禁怜。旋移针线小窗前。

(0)
诗文中出现的词语含义

病起(bìng qǐ)的意思:指病情突然加重或恶化。

不禁(bù jīn)的意思:不由自主,情不自禁

翠云(cuì yún)的意思:形容山峦重叠、云雾缭绕的景象。

梅子(méi zǐ)的意思:指的是有坚强意志和不屈不挠精神的人,也可用来形容坚韧不拔的事物。

模样(mú yàng)的意思:指外貌、面貌或特征表现。

牡丹(mǔ dān)的意思:比喻人才、美女等在某种环境下得以展露才华或美貌。

香膏(xiāng gāo)的意思:指珍贵的香料和膏状的药物。比喻珍贵而有价值的东西。

小窗(xiǎo chuāng)的意思:指窄小的视野或有限的见识。

心情(xīn qíng)的意思:指人的感情状态或内心感受。

针线(zhēn xiàn)的意思:指缝衣服、做针线活儿。比喻细心、耐心、认真地做事。

注释
香膏:芳香的脂膏。
翠云:形容妇女头髮乌黑浓密。
挼:同“挪”揉搓。
病起:病愈。
不禁:抑制不住,不由自主。
旋移:缓缓。
翻译
浅画黛眉,轻抹胭脂,轻拂过那紫色首饰锦盒又回想起那往日时光回想往日,那戴在发间的牡丹花重的快要把发髻压偏。捻梅浅尝,与你肩并肩同行。
大病初愈心情总是郁闷难解,身体疲乏无力,精神困顿无法出门。只能移步在小窗下慢慢的做着针线。
鉴赏

这首词描绘了一幅闺中女子的生活场景。"浅画香膏拂紫绵",女子轻柔地涂抹着香膏,动作细腻,暗示了她的闲适与娇媚。"牡丹花重翠云偏",以牡丹花的繁重和翠绿的云鬓相映,表现了女子的美丽和富贵气质。

"手挼梅子并郎肩",她与心爱之人亲密无间,一同品尝梅子,画面温馨而甜蜜。然而,"病起心情终是怯",透露出女子因病体而产生的些许胆怯和脆弱。"困来模样不禁怜",表达了对方对她的疼惜和怜爱之情。

最后,"旋移针线小窗前",女子在病后恢复中,拿起针线在小窗边做手工,既体现了她的贤淑,也暗含了生活的琐碎与宁静。整体来看,这是一首细腻描绘闺中女子日常情感与生活状态的词作,情感真挚,富有生活气息。

作者介绍

陈克
朝代:宋   字:子高   籍贯:临海(今属浙江)   生辰:1081—1137

陈克(1081—1137),北宋末至南宋初词人。字子高,自号赤城居士。临海(今属浙江)人。少时随父宦学四方,后侨居金陵(今江苏南京)。绍兴七年(1137),吕祉节制淮西抗金军马,荐为幕府参谋,他欣然响应,留其家于后方,以单骑从军。曾与吴若共著《东南防守便利》3卷,其大略谓“立国东南,当联络淮甸荆蜀之势”(《四库全书总目》)。
猜你喜欢

祷雨

久祈甘雨集灵官,赫赫骄阳势转难。

月驭漫曾离毕宿,雷车空自绕仙坛。

巡檐卜润时看础,望极占云夜倚阑。

迂腐似闻天鉴迩,古来王者必求端。

(0)

题秦国声为乃翁卑牧寿卷二首·其二

池馆山中旧,风光画里新。

涧松同雨露,江草自冬春。

犬吠当林坞,花明隔水滨。

遥疑姓秦者,莫是武陵人。

(0)

送陶良伯使鲁府

天马玉花骢,骑来天厩中。

言经汶阳道,却过鲁王宫。

岱岳浮云外,蓬莱碧海东。

飘飘鸾鹤侣,仙驾与谁同。

(0)

送董汝淳太守之楚雄二首·其一

诗人重出守,万里一朱轓。

苦节留三郡,英声振五言。

山深夜郎道,花乱武陵源。

月下劳相忆,清秋几处猿。

(0)

段村候成之佥宪

客子复迎客,黄昏行古林。

短墙登吠犬,列火动栖禽。

对雪三年梦,维舟半夜心。

他时重相见,佳话比山阴。

(0)

阙题·其二

往往风雩下,行歌大雅篇。

青春逢此地,白发感流年。

岸柳村村合,江花处处妍。

到官多暇日,一访谢公泉。

(0)
诗词分类
忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会
诗人
徐钧 陈藻 吴泳 萧立之 罗玘 罗钦顺 刘诜 林俊 殷奎 王洪 李江 柯九思 王时翔 俞德邻 王绅 区怀年 薛始亨 释宗杲
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7