《题平阳郡汾桥边柳树(参曾居此郡八九年)》全文
- 拼音版原文全文
题 平 阳 郡 汾 桥 边 柳 树 (参 曾 居 此 郡 八 九 年 )唐 /岑 参 此 地 曾 居 住 ,今 来 宛 似 归 。可 怜 汾 上 柳 ,相 见 也 依 依 。
- 诗文中出现的词语含义
-
此地(cǐ dì)的意思:指当前所在的地方或此时此刻的情况。
居住(jū zhù)的意思:
◎ 居住 jūzhù
[live] 较长时期住在某个地方或较长期地住在一起
他们居住的房子今来(jīn lái)的意思:指现在、近来的时候。
可怜(kě lián)的意思:
[释义]
(1) (形)基本义:值得怜悯。
(2) (动)怜悯。
(3) (形)(数量少或质量坏到)不值得一提。
[构成]
动宾式:可|怜
[例句]
可怜的孩子。(作定语)不能可怜人。(作谓语)知识贫乏得可怜。(作补语)宛似(wǎn sì)的意思:非常相似或者仿佛一样。
相见(xiāng jiàn)的意思:彼此见面,相互相见。
依依(yī yī)的意思:形容依恋不舍,情意绵绵。
- 作者介绍
- 猜你喜欢