《辋川集.华子冈》全文
- 注释
- 飞鸟:指在空中飞翔的鸟类。
去不穷:形容鸟儿连续不断地飞离。
连山:连绵的山脉。
复:映衬,加上。
秋色:秋天的景色。
上下:在高处和低处,此处指在华子冈上来回行走。
惆怅:心情苦闷,失意或怀念之情。
情何极:情感何其深重,无法达到尽头。
- 翻译
- 飞翔的鸟儿不断,连绵的山峦映衬着秋色。
在华子冈上来回走动,心中的愁绪真是无边无际。
- 鉴赏
这两句诗是王维在《辋川集·华子冈》中所写。首先,"飞鸟去不穷,连山复秋色"一句描绘出了一幅动人的景象。"飞鸟去不穷"指的是鸟儿自由自在地穿梭于无尽的天际,这里寓意着诗人对自由和远大的向往。而"连山复秋色"则是说连绵的山峦在秋天被染上了淡淡的枫丹色彩,展示了自然界的宁静与肃穆。景象之美,不仅映照出眼前的风光,也反射出诗人内心深处的感受。
接着的"上下华子冈,惆怅情何极"一句,则是诗人在登临华子冈时所产生的情感流露。"上下"意味着诗人不仅观赏了山冈的壮丽景色,还沉浸于对这片土地历史和文化的深刻体验。"惆怅情何极"则表达出一种难以名状的情绪,这种情感在面对壮阔而又静谧的自然之美时,诗人内心的感慨与悲凉交织,无法言说其深度。
王维作为唐代著名的山水田园诗人,他的这两句诗不仅展现了他精湛的笔法,更透露着诗人对自然之美的深刻理解和内心情感的细腻表达。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送臻上人还云山
半岁风埃地,终朝云水情。
身兼飞锡健,眼向故山明。
不改禅衣色,从来野橐轻。
烦师伴猿鸟,两耳厌车声。
经春长在幕府今日偶出见花
幕府文书日日同,愧无长策议平戎。
但惊蓬鬓看双白,不觉花枝已半红。
宦意蹉跎侵晚景,客愁散漫逐春风。
古人枉说从军乐,兴在江湖短艇中。
依韵奉和经略司徒侍中上巳会兴庆池
千载兰亭后,风流宛目前。
竹昏烟冉冉,花泣露涟涟。
笔落诗推将,杯行酒有仙。
水边佳丽少,春草谩芊绵。