江乡地暖根常茂,旱岁虫生叶未繁。
- 拼音版原文全文
种 蔬 宋 /陆 游 老 翁 老 去 尚 何 言 ,除 却 翻 书 即 灌 园 。处 处 移 蔬 乘 小 雨 ,时 时 拾 砾 绕 颓 垣 。江 乡 地 暖 根 常 茂 ,旱 岁 虫 生 叶 未 繁 。四 壁 愈 空 冬 祭 近 ,更 催 稚 子 牧 鸡 豚 。
- 诗文中出现的词语含义
-
除却(chú què)的意思:除去,排除
处处(chǔ chù)的意思:处处意指“到处、各处”,表示某事物或某种情况在各个地方都存在或普遍存在。
翻书(fān shū)的意思:指翻阅书籍,查找资料或寻找答案。
灌园(guàn yuán)的意思:指以诱饵引诱人入圈套,进行欺骗或诈骗的手段。
鸡豚(jī tún)的意思:指鸡和豚,泛指家禽和家畜。
江乡(jiāng xiāng)的意思:指江河畔的乡村,形容风景优美、环境宜人的乡间地方。
老翁(lǎo wēng)的意思:老年男子
老去(lǎo qù)的意思:指人年纪渐长,年老体衰。
时时(shí shí)的意思:不断、一直、时常
四壁(sì bì)的意思:指四面墙壁,形容环境狭小或局限。
乡地(xiāng dì)的意思:指乡村、农村地区。
小雨(xiǎo yǔ)的意思:指小而细的雨。
稚子(zhì zǐ)的意思:稚子指的是幼稚的孩子,也可以用来形容成年人言行幼稚、不成熟。
- 翻译
- 年迈的老翁还能说什么呢,除了读书就是种菜。
趁着小雨移动蔬菜,时常捡拾石子绕着破败的墙头。
在江乡温暖的土地上,植物根系常绿茂盛,干旱之年害虫多但叶子还未繁茂。
家中四壁空荡,冬天的祭祀临近,又催促幼子去放养鸡鸭。
- 注释
- 老翁:指年纪大的人。
尚:还。
何言:还能说什么。
除却:除了。
翻书:阅读书籍。
即:就。
灌园:种菜。
移蔬:移动蔬菜,意指种植或移栽。
乘:趁着。
小雨:细雨。
颓垣:破败的墙头。
江乡:江边的乡村。
地暖:土壤温暖。
根常茂:植物根系常绿茂盛。
旱岁:干旱的年份。
虫生:害虫滋生。
叶未繁:叶子还未长得茂密。
四壁愈空:家里越来越穷困。
冬祭:冬季的祭祀活动。
稚子:幼小的孩子。
牧鸡豚:放养鸡鸭。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《种蔬》,描绘了一位老翁在乡村生活中勤劳耕作的场景。首句“老翁老去尚何言”,以简洁的笔触勾勒出老人年迈的形象,暗示了他对生活的淡然态度。接下来的“除却翻书即灌园”则展现了他除了阅读之外,还亲自劳作于菜园,体现了他的田园生活和对知识的追求。
“处处移蔬乘小雨”描绘了老人趁着细雨移栽蔬菜的情景,既写实又富有诗意,表现了他的耐心与细心。而“时时拾砾绕颓垣”则刻画了他在废墟边捡拾石头,为菜园整理环境的辛劳。
“江乡地暖根常茂,旱岁虫生叶未繁”两句,通过对比江乡温暖湿润的气候与干旱年份虫害较少的情况,表达了他对自然规律的观察和对生活的顺应。最后,“四壁愈空冬祭近,更催稚子牧鸡豚”则写出随着冬季临近,家中物资减少,老人不得不让孩子帮忙放牧,展现出家庭生活的朴素和艰辛。
整体来看,这首诗通过细腻的描绘,展现了老翁种蔬的日常生活,以及他对生活的热爱和坚韧,同时也流露出淡淡的忧患意识。
- 作者介绍
- 猜你喜欢