- 拼音版原文全文
送 僧 贞 实 归 杭 州 天 竺 唐 /姚 合 石 桥 寺 里 最 清 凉 ,闻 说 茆 庵 寄 上 方 。林 外 猿 声 连 院 磬 ,月 中 潮 色 到 禅 床 。他 生 念 我 身 何 在 ,此 世 唯 师 性 亦 忘 。九 陌 相 逢 千 里 别 ,青 山 重 叠 树 苍 苍 。
- 诗文中出现的词语含义
-
苍苍(cāng cāng)的意思:苍翠茂盛、郁郁葱葱的样子
禅床(chán chuáng)的意思:指禅宗僧人修行时所用的床榻,也指修行禅定的地方。
何在(hé zài)的意思:何处,在哪里。
九陌(jiǔ mò)的意思:形容人多拥挤的场面。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
青山(qīng shān)的意思:指山脉或山岭,也可用来形容山色葱翠、景色美丽。
上方(shàng fāng)的意思:指在位置或地位上高于某人或某物。
石桥(shí qiáo)的意思:指结实、坚固的桥梁
他生(tā shēng)的意思:指一个人的性格、气质、品行等在某方面表现得非常突出或特别。
闻说(wén shuō)的意思:听说;听闻
我身(wǒ shēn)的意思:指自己的身体或个人
相逢(xiāng féng)的意思:指两个人在某个地方、某个时间相遇。
月中(yuè zhōng)的意思:指月亮处于中央位置,也可指月份的中间时期。
重叠(chóng dié)的意思:指两个或多个相同或相似的事物重叠在一起。
中潮(zhōng cháo)的意思:指事物处于兴盛发展的阶段,如潮水正中流而上。
千里别(qiān lǐ bié)的意思:指长距离分别或离别,表示离别的距离很远。
- 翻译
- 石桥寺里真是凉爽,听说茅草小屋坐落在高处。
山林外的猿猴叫声连着寺庙的钟声,月光下的潮汐之色映照在僧人的禅床上。
来世还能记得我身在何处?这一世只愿师性都已遗忘。
在繁华的都市中相遇又分别,只留下青山重重,树木苍翠依旧。
- 注释
- 石桥寺里:指一个清凉宁静的寺庙。
茆庵:用茅草搭建的小屋,常指隐居修行的地方。
上方:高处,这里指寺庙的高处。
林外:寺庙周围的森林。
院磬:寺庙里的钟声。
禅床:僧人打坐修行的床铺。
他生:来世。
此世:现在这一世。
性亦忘:忘却世俗之情。
九陌:泛指京城的街道。
相逢:相遇。
千里别:千里之遥的分别。
青山重叠:层层叠叠的青山。
树苍苍:树木茂盛,颜色深绿。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超然物外的禅意境界。"石桥寺里最清凉",设定了一个宁静清幽的环境,"闻说茆庵寄上方"则透露出了诗人对远方僧侣生活的关心与向往。
"林外猿声连院磬"一句,以猿猴啼叫的声音来描绘寺院周围的自然环境,"月中潮色到禅床"则是夜深时分,月光洒在僧人的坐卧之处,营造出一种宁静致远的氛围。
"他生念我身何在"这句表达了诗人对于远方友人的思念和关切,而"此世唯师性亦忘"则透露出诗人对世俗纷争的超脱与淡然,似乎只有禅宗的修行才能让心灵得到真正的解脱。
最后两句"九陌相逢千里别,青山重叠树苍苍"描绘了朋友分别后各自云游四海的情景,以及自然山川之间的深远与连绵。整首诗通过对自然和禅意的描写,展现了一种超越尘世、追求精神自由的生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢