《木犀二绝句·其一》全文
- 注释
- 只道:仅仅认为。
秋花:秋天的花朵。
艳未强:鲜艳但不强烈。
此花:这些花。
尽更:更加。
有商量:各有特色,值得探讨。
东风:春风。
染:渲染。
千红紫:各种颜色的花朵。
曾有:曾经有。
西风:秋风。
半点香:仅有少许香气。
- 翻译
- 人们只觉得秋天的花朵虽然鲜艳,但还未达到极致。
然而,还有其他的花儿,它们各有各的魅力和故事。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的秋花图景,通过对比和反差手法,展现了诗人独特的情感和审美。"只道秋花艳未强"一句,用“只道”表达一种轻轻的提醒或是质疑,指出秋天的花朵虽然美丽却还不够强烈。这既是对自然界的一种观察,也是一种内心情感的流露。紧接着“此花尽更有商量”则暗示诗人对这未曾全盛的秋花还有更多的期待和品味。
"东风染得千红紫"一句,通过“东风”的动作,形象地描绘出万物被春风所染,呈现出各种颜色的美丽景致。这里的“千红紫”则是对秋花色彩丰富多变的高度赞扬。
而最后,“曾有西风半点香”一句,则以“曾有”开头,带有一种回忆或是过去时态的意味,通过“西风”的轻拂,勾勒出一种淡雅、微妙的花香。这里的“半点香”,则与前面的“千红紫”形成鲜明对比,表达了一种含蓄和内敛的情怀。
总体而言,这首诗通过秋花的形象,展现了诗人对自然之美的细腻感受,以及他独到的艺术情趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析