偶来林下径,共酌竹间亭。
《春晚同应之偶至普明寺小饮作》全文
- 拼音版原文全文
春 晚 同 应 之 偶 至 普 明 寺 小 饮 作 宋 /欧 阳 修 偶 来 林 下 迳 ,共 酌 竹 间 亭 。积 雨 添 方 沼 ,残 花 点 绿 萍 。野 阴 侵 席 润 ,芳 气 袭 人 醒 。禽 鸟 休 惊 顾 ,都 忘 兀 尔 形 。
- 诗文中出现的词语含义
-
残花(cán huā)的意思:指已经凋谢或残缺不全的花朵,比喻事物或人的状况不完整或不完美。
芳气(fāng qì)的意思:指香气、芬芳的气息。
花点(huā diǎn)的意思:指花费一点钱或精力。
积雨(jī yǔ)的意思:指雨水连绵不断地下,积聚成水。
惊顾(jīng gù)的意思:惊讶和害怕到不敢再看。
林下(lín xià)的意思:指在树林中、森林里,多用来形容隐居、避世的境地。
绿萍(lǜ píng)的意思:形容植物绿色鲜艳、生机盎然。
禽鸟(qín niǎo)的意思:指禽鸟类,也用来比喻人的行为轻浮不正派。
袭人(xí rén)的意思:指突然袭击或攻击他人,也可指突然陷害、中伤他人。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家欧阳修的《春晚同应之偶至普明寺小饮作》,描绘了春日午后诗人与友人在竹林中的亭子小酌的场景。诗人漫步林下小径,与朋友共享清茶,欣赏积水池塘因连日降雨而更为丰盈,残花飘落在绿色浮萍上,增添了生机。野外的阴凉浸润着竹席,芬芳的气味使人心情舒畅。诗人提醒禽鸟不必惊慌,他们沉浸在这宁静美好的时刻,忘却了自我形骸。整首诗以细腻的笔触,展现了春天的闲适与自然之美,以及人与自然和谐相处的意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析