无论晴及雨,岁岁到寒原。
- 诗文中出现的词语含义
-
不存(bù cún)的意思:不存在、无法实现
毫发(háo fà)的意思:形容极微小、极细小。
麟笔(lín bǐ)的意思:指非常杰出的文才或书法水平。
马陵(mǎ líng)的意思:指人才横溢,出类拔萃。
难忘(nán wàng)的意思:难以忘记的,令人深刻记住的。
如故(rú gù)的意思:像从前一样,不变的样子
罔极(wǎng jí)的意思:毫无限度或极端地,形容极其严重或极端的情况。
无论(wú lùn)的意思:不论,表示无论什么情况下都是一样的。
下马(xià mǎ)的意思:从马上下来,表示停下行动或放弃权力。
心灯(xīn dēng)的意思:指内心的希望、信念或坚定的决心。
在世(zài shì)的意思:指一个人还活着,尚未去世。
- 翻译
- 不论天气晴朗还是下雨,每年都会来到这寒冷的平原。
下了马,陵墓依旧,昔日的书麟笔迹已经不在。
心中的明灯永远照亮世间,劝诫的笏板还由子孙传递。
每根毫发都源于您的恩赐,无尽的恩德难以忘怀。
- 注释
- 无论:不论。
晴:晴朗。
雨:下雨。
岁岁:每年。
寒原:寒冷的平原。
下马:下了马。
陵如故:陵墓依旧。
书麟笔:书麟笔迹。
不存:已不在。
心灯:心中的明灯。
谏笏:劝诫的笏板。
尚传孙:还由子孙传递。
毫发:每根毫发。
皆:都。
翁赐:您的恩赐。
罔极恩:无尽的恩德。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人对故土的深情和对历史的反思。"无论晴及雨,岁岁到寒原"表达了不论自然变化如何,每年都会有寒冷的季节来临,这也象征着时间的流逝和历史的轮回。"下马陵如故,书麟笔不存"则是说回到旧地,只见陵墓依旧,而那些曾经的功绩和记载却已经不存在了。这两句反映出诗人对过去的怀念以及面对消逝感的无奈。
"心灯长在世,谏笏尚传孙"中,“心灯”比喻为智慧和精神的光芒,而“谏笏尚传孙”则指的是那些古代忠言直谏的故事仍然流传于后人。这里诗人表达了希望这些精神财富能够长久地留存于世,激励后人。
"毫发皆翁赐,难忘罔极恩"这一句,则是说每一根头发都是父母所赐的,不仅指肉体上的恩惠,更有情感和道义上的深厚恩情。"难忘罔极恩"表达了诗人对这份恩情的难以忘怀。
整首诗通过对自然景观、历史遗迹以及个人情感的描述,展示了诗人对于过去的缅怀,对智慧和精神传承的重视,以及对生命之恩的深刻感悟。诗中充满了哲理性和情感的丰富度,是一首饱含深意、情感真挚的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢