- 诗文中出现的词语含义
-
百和(bǎi hè)的意思:指百姓和统治者之间的和谐关系。
缤纷(bīn fēn)的意思:形容色彩丰富多样、繁花似锦的样子。
蟾蜍(chán chú)的意思:比喻心胸狭窄、小气的人。
高枝(gāo zhī)的意思:指人在社会地位、职位等方面比别人高出许多。
合成(hé chéng)的意思:指将两个或多个物质或要素结合在一起,形成新的物质或概念。
后土(hòu tǔ)的意思:指皇帝或君主的尊称。
假合(jiǎ hé)的意思:指假装合作,实际上心怀鬼胎。
蕊宫(ruǐ gōng)的意思:指女子的阴户,也用来形容女子的私处。
天一(tiān yī)的意思:指天下第一,最优秀的人或事物。
天香(tiān xiāng)的意思:形容香气扑鼻、香味浓郁。
天下(tiān xià)的意思:指整个世界、全国或全境。
天上(tiān shàng)的意思:形容非常美好的境地或事物。
仙子(xiān zǐ)的意思:指美丽、出尘脱俗的女子。
子孙(zǐ sūn)的意思:后代、子孙后辈。
- 注释
- 蕊宫仙子:神话中的仙女。
携:携带。
黄云:象征仙气的黄色云朵。
挼:揉搓。
成屑:变成细小的碎片。
百和天香:各种香料的混合。
兔为捣:玉兔帮助捣碎。
蟾蜍:神话中的月亮生物。
窃之:偷走。
奔:疾驰。
色香:颜色和香气。
假合:幻化。
此树:指代上文的树。
花神:掌管花草的神灵。
乞种:请求种植。
后土:地神。
蒙天一笑:得到天帝的微笑许可。
移其根:迁移树根。
君:您。
腰有:腰间有。
补月斤:修补月亮的工具。
斫取:砍伐。
高枝:高大的树枝。
扬远芬:散发出远处都能闻到的香气。
剩者:剩下的。
遗子孙:留给后代。
- 翻译
- 蕊宫仙女手握黄色云朵,揉搓成细屑纷飞而下。
用百和天香由玉兔捣碎,蟾蜍偷偷拿去,随着月光疾驰。
香气与色彩幻化成这株树,香气飘散,闻遍天地间。
花神请求在后土种植,得到天帝微笑,便转移了它的根。
听说你有修补月亮的工具,砍下高枝散发远方芬芳,留下剩余赠予子孙。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人王迈的作品,体现了诗人对崇清老椿和芳桂的赞美之情。诗中蕴含着深厚的文化底蕴和丰富的想象力。
“蕊宫仙子携黄云,挼之成屑来缤纷。”这里的“蕊宫仙子”是对神仙境界的描绘,通过仙子的动作将黄云变为细小如尘的香料,表达了诗人对于高洁和纯净事物的向往。
“百和天香兔为捣,蟾蜍窃之从月奔。”此句运用神话中的兔(月亮里面的玉兔)捣药和蟾蜍(指的是蟾蜍偷月的故事)的意象,使得诗歌更加具有仙境色彩,传达了对美好事物追求不懈的精神。
“色香假合成此树,天上香飘天下闻。”通过将色彩和香气结合在一起,构造了一棵神奇的树,象征着诗人心目中的理想境界,其美妙与香气传遍天地。
“花神乞种到后土,蒙天一笑移其根。”这里的“花神”是对自然之美的拟人化表达,而“蒙天一笑移其根”则表现了诗人对于自然力量的敬畏与顺应。
最后,“知君腰有补月斤,斫取高枝扬远芬,留其剩者遗子孙。”这几句是对崇清老椿和芳桂不朽传承的期待,通过“补月斤”这一神话中的细节,表达了诗人希望美好事物能够长久流传,成为后世子孙的宝贵财富。
总体来看,这首诗以其丰富的想象力和深厚的文化底蕴,展现了宋代文人的审美观念和他们对于自然之美的赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。