嵩极朝催峻,台躔夜掩辉。
- 诗文中出现的词语含义
-
丹史(dān shǐ)的意思:指历史上有名的人物事迹或事件。
富贵(fù guì)的意思:指财富和地位的富裕和高贵。
旧游(jiù yóu)的意思:指旧时的朋友或旧日的游伴。
九天(jiǔ tiān)的意思:形容程度极高,超出一般范围的事物或人。
寝门(qǐn mén)的意思:寝门指的是睡觉的地方,也可以用来比喻一个人的家庭。
体貌(tǐ mào)的意思:人的外貌和身体形态。
文章(wén zhāng)的意思:指文学作品或写作杰作。
勋名(xūn míng)的意思:指在战争、斗争或其他重要事迹中表现出色而获得的荣誉和名望。
游客(yóu kè)的意思:指到别的地方去游玩的人。
- 注释
- 并:比肩,相提并论。
世所稀:世间少有,非常罕见。
丹史:史书中的红色篇章,指重要的历史记载。
九天违:形容超凡脱俗,不似人间之物。
嵩极:指嵩山,古代帝王常在此祭祀天地。
台躔:星象术语,指星座运行的轨迹。
寝门:卧室的门,此处代指家或居所。
- 翻译
- 富贵之人谁能与他比肩,他的文章在整个世上都罕见。
他的功绩被载入史册,但外貌却与天宫的威严不符。
他在嵩山之巅的朝会上显得格外峻峭,夜晚星辰的光辉也无法掩盖他的风采。
如今只剩下旧时的游人,只能对着寝门洒下泪水。
- 鉴赏
这是一首写给司空侍中晏元献公的挽词,表达了对逝者生前地位和文章成就的赞美,以及对其不再能见到并深感怀念的情感。
"富贵谁为并,文章世所稀。勋名丹史在,体貌九天违。"
这两句通过比喻,强调了逝者的高贵地位和文学成就的罕见。在这里,“富贵”指的是逝者生前的荣华富贵,而“文章世所稀”则形容其文学才能的卓越。“勋名丹史在”表明逝者的事迹被永久记录在历史书中,“体貌九天违”则是说逝者的风度仪表超凡脱俗,如同来自九天之上。
"嵩极朝催峻,台躔夜掩辉。"
这两句描绘了逝者生前忙碌于公务的场景。“嵩极朝催峻”形容早晨时分山峰上的日光迅速攀升,象征着时间紧迫和工作繁忙;“台躔夜掩辉”则描写了逝者在夜晚仍旧勤勉于职责,不放过每一丝光线。
"空馀旧游客,泪向寝门挥。"
这两句表达了作者对逝者的深切哀悼和怀念。“空馀旧游客”意味着曾经的欢聚场合如今已成为空壳,逝者不再现身;“泪向寝门挥”则是说作者在逝者生前休息的地方放声哭泣,泪水纵横。
整首诗通过对逝者的赞颂和哀悼,表达了对其卓越贡献的敬仰以及不舍之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
仲春偕诸子游瀚溪有感而作
城东散步去,良伴来相追。
笑谈忘路远,足力亦不疲。
草花不知名,红白开陆离。
前山如螺鬟,时于树里窥。
虽无风浴欢,游眺心自怡。
俯盼瀚溪中,石见何累累?
上天久不雨,泉眼涸经时。
西畴春事动,播种不可迟。
戴胜空催耕,无水将何为!
吾闻大乌溪,叹乾亦如斯。
枯鱼泣向天,老农皆涕洟。
洪流且犹尔,馀川从可知。
嗟嗟上帝心,临下何不慈?
方今国赋重,民无馀三资。
昨年遭蝗炎,禾死靡孑遗。
今春又苦旱,粒食岂可期!
谁能诛旱魃,火速召雨师。
沛然下膏泽,莫使民啼饥。
游仙诗二首·其二
瑶池非人世,户牖生云霞。
中有两玉女,颜色如桃花。
赠我一丸药,五色有光华。
饵药脱尘网,纵情在幽遐。
朝登阆风顶,暮至云娥家。
赤足踏天门,只手回日车。
俯望八纮内,蛮触纷喧哗。
长啸吸沆瀣,要使寿无涯。