《王顺之得子寄二绝次韵报之·其一》全文
- 注释
- 宾客:指有地位或有学识的人。
少傅:古代官职,负责教育贵族子弟,这里代指有才华的年轻人。
仙果:比喻稀世之才或难得的好机会。
生迟:出现得晚,不易得。
人间:指现实世界,与仙界相对。
新枝:新生的事物或人才。
旧枝:原有的事物或人才,可能指前辈或已有成就的人。
- 翻译
- 宾客们谈论的都是像少傅家的孩子那样的人才
海中的仙果难得一见,它的出现总是来得很晚
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人晁说之写给朋友王顺之的一首祝贺他得子的诗。诗中以“宾客能谈少傅儿”起笔,称赞新生儿的智慧和未来可能的才学,暗示孩子将来有望成为像古代名臣少傅那样的人物。接着,“海中仙果得生迟”比喻孩子的出生如同珍贵的海中仙果,历经时间的沉淀才得以降临人世,表达了对孩子的珍视和期待。
“自今一落人间后,即见新枝压旧枝”寓意新生的生命如同新枝般生机勃勃,将会超越前辈,展现出新的气象。这里的“新枝压旧枝”形象地描绘了家族的新希望和传承,既有对孩子的赞美,也包含了对家族未来的期许。
整体来看,这首诗语言简洁,意境深远,既是对新生儿的喜悦之情,也是对家庭未来的美好祝愿,充满了浓厚的人文关怀和亲情温暖。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
岭右张使君辟园城中台榭池沼皆桂林胜绝处予闻窃向往焉赋得六题·其四来鹤池
喷玉千寻望转奇,平开十亩漾涟漪。
閒花弄色全依砌,古木丛阴半入池。
云合四山龙起夜,露浓三径鹤来时。
吹笙自是神仙客,暂逐双凫到凤墀。