知此恨太晚,享此恐不足。
- 拼音版原文全文
十 月 三 日 泛 舟 湖 中 作 宋 /陆 游 桑 落 可 酿 酒 ,草 枯 可 呼 鹰 ;平 生 当 此 时 ,意 气 十 倍 增 。即 今 境 界 别 ,千 钱 买 短 篷 ,镜 湖 三 百 里 ,往 来 寒 日 中 。小 甑 炊 雕 胡 ,玉 食 无 此 美 。卧 闻 水 鸟 声 ,世 念 去 如 洗 。知 此 恨 太 晚 ;享 此 恐 不 足 。南 山 忽 已 昏 ,更 就 渔 村 宿 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百里(bǎi lǐ)的意思:表示距离很远,指非常遥远的地方。
倍增(bèi zēng)的意思:原有数量、程度或规模成倍地增加。
不足(bù zú)的意思:不值得惊奇或不足以引起注意
炊雕(chuī diāo)的意思:形容人的能力或才智愚笨,不足以为人称道。
此时(cǐ shí)的意思:指当前的时刻或时候。
雕胡(diāo hú)的意思:指人的言行举止虚伪矫饰。
短篷(duǎn péng)的意思:指人的寿命短暂,生命的时间有限。
寒日(hán rì)的意思:指寒冷的天气或寒冷的日子。
呼鹰(hū yīng)的意思:呼唤鹰雀,比喻唤醒沉睡的人或激发人的斗志。
即今(jí jīn)的意思:即刻,现在。
界别(jiè bié)的意思:指界限、界线。
镜湖(jìng hú)的意思:指湖泊的水面如同一面明镜,形容湖泊平静如镜。
境界(jìng jiè)的意思:境界指一个人的修养、素质、水平以及对事物的认识和理解的程度。
南山(nán shān)的意思:指的是南方的山,也可泛指高山。
酿酒(niàng jiǔ)的意思:指酿造酒醋或制作酒类饮品的过程。
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
日中(rì zhōng)的意思:指白天的时间,也可以用来表示事物发展的中间阶段。
三百(sān bǎi)的意思:指数量众多,形容数量或程度非常大。
桑落(sāng luò)的意思:指太阳落下的样子,比喻事物的兴盛或人的精神状态的衰退。
世念(shì niàn)的意思:对世间的思考和观察
水鸟(shuǐ niǎo)的意思:指善于游泳的水鸟,比喻擅长在某一领域内活动的人。
往来(wǎng lái)的意思:往来是一个动词短语,表示来去、交流、来往等意思。
意气(yì qì)的意思:形容人精神饱满,斗志昂扬,充满自信和活力。
渔村(yú cūn)的意思:指偏远的农村地区,也用来形容生活简单、宁静的地方。
玉食(yù shí)的意思:指吃得很好,享受美食。
- 注释
- 桑落:桑叶落下。
酿酒:制作酒。
草枯:草木枯黄。
呼鹰:召唤猎鹰。
意气:豪情壮志。
十倍增:增加很多。
境界别:景致不同。
短篷:小型船只。
镜湖:湖名。
三百里:三百里长。
小甑:小锅。
雕胡:雕胡鱼。
玉食:珍贵的食物。
无此美:没有这样美味。
水鸟声:水鸟鸣叫声。
世念:世俗的忧虑。
恨太晚:遗憾已晚。
享此恐不足:恐怕享受不够。
南山:指代远处的山。
渔村宿:在渔村过夜。
- 翻译
- 桑叶落下可以酿酒,草木枯黄能唤猎鹰。
一生中这样的时刻,豪情壮志倍增。
如今景致不同,哪怕千金也买一顶小船。
镜湖三百里,只在寒日中来往。
小锅煮雕胡鱼,美食中难有此般滋味。
躺听水鸟鸣叫,世间烦恼尽消。
深知遗憾已晚,怕是享受不够。
南山渐渐昏暗,今晚就在渔村歇宿。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人陆游在秋季十月泛舟湖中的情景。首句“桑落可酿酒,草枯可呼鹰”展现了丰收季节的田园风光,桑叶落尽可以用来酿酒,草木凋零适合放飞猎鹰,充满了浓厚的自然气息。接下来,“平生当此时,意气十倍增”表达了诗人对这种闲适生活的向往和内心的豪情。
诗人感慨“即今境界别”,暗示眼前的景色与平日不同,他愿意花费千钱购买一顶短篷,以便更好地享受镜湖三百里的美景。在湖上,他品味着精致的雕胡饭,认为这是人间难得的美食。夜晚,听着水鸟的鸣叫声,一切尘世烦恼仿佛都被洗净,心境变得清澈。
然而,诗人意识到自己“知此恨太晚”,未能早些体验这样的生活,担心自己可能无法长久享受这种宁静与美好。天色渐晚,南山隐没在暮色中,他决定在渔村过夜,进一步沉浸在这份恬静之中。
整体来看,这首诗通过细腻的描绘和深沉的感慨,展现了诗人对田园生活的热爱和对世俗生活的反思,流露出一种超脱与留恋交织的情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢