借得风来帆便饱,隔溪新度一声莺。
《石楠》全文
- 拼音版原文全文
石 楠 宋 /高 似 孙 自 随 野 意 订 山 行 ,香 学 楠 花 白 水 生 。借 得 风 来 帆 便 饱 ,隔 溪 新 度 一 声 莺 。
- 翻译
- 我随意地跟随山野的意愿规划行程,楠木花香浸润着清澈的流水。
借助微风的力量,船帆仿佛吃饱了力量,隔着溪流传来一声黄莺的鸣叫。
- 注释
- 自随:随性而为。
野意:山野的意向或自然的兴致。
订:规划。
山行:登山或在山间行走。
香浸:香气浸润。
楠花:楠树的花。
白水:清澈的水。
借得:借助。
帆:船帆。
饱:充足。
隔溪:隔着溪流。
新度:新近听到。
一声莺:一只黄莺的鸣叫声。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人随性而行,沉浸在自然之中的情景。首句"自随野意订山行"表达了诗人顺应自然之意,随意选择山路漫游,体现了他闲适的心境和对山水的喜爱。"香浸楠花白水生"进一步描绘了沿途的景致,楠花的香气与清澈的流水交织,营造出一种清新雅致的氛围。
后两句"借得风来帆便饱,隔溪新度一声莺"运用了生动的比喻,"借得风来帆便饱"暗示诗人仿佛感受到生活的满足,如同帆船借助风力得以饱满前行,形象地表达了心境的开阔和精神的振奋。"隔溪新度一声莺"则以远处传来的莺啼声为背景,增添了生机与活力,使得整个画面更加鲜活。
总的来说,这首诗通过细腻的笔触和富有诗意的语言,展现了诗人与自然和谐共处的意境,以及对生活的热爱和对自由的向往。高似孙作为宋代诗人,其作品往往体现出宋人崇尚自然、追求闲逸的生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢