幸亲方便力,犹畏毒龙欺。
- 拼音版原文全文
狱 中 见 壁 画 佛 唐 /刘 长 卿 不 谓 衔 冤 处 ,而 能 窥 大 悲 。独 栖 丛 棘 下 ,还 见 雨 花 时 。地 狭 青 莲 小 ,城 高 白 日 迟 。幸 亲 方 便 力 ,犹 畏 毒 龙 欺 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白日(bái rì)的意思:指白天、日间。也可用来形容事情明摆着的、显而易见的。
不谓(bù wèi)的意思:不说,不表达。
丛棘(cóng jí)的意思:指事物密集地聚集在一起,形成纷乱杂乱的局面。
方便(fāng biàn)的意思:便利,容易操作或使用的状态或条件。
棘下(jí xià)的意思:指处于困境或困难中,难以脱身。
青莲(qīng lián)的意思:青莲是指莲花的一种颜色,也比喻品质高尚、清白无暇的人。
衔冤(xián yuān)的意思:指忍受冤屈,默默承受委屈,不声不响地忍受冤屈。
雨花(yǔ huā)的意思:指雨中绽放的花朵,比喻在困境中产生的美好事物。
- 翻译
- 不认为身处冤屈之地,却能感受到大慈大悲的胸怀。
独自栖息在荆棘丛中,还能看到雨滴如花的时刻。
土地狭窄,莲花显得微小,城市高耸,白天似乎也来得缓慢。
庆幸亲近佛法之力,但仍惧怕毒龙般的邪念侵扰。
- 注释
- 不谓:不认为。
冤:冤屈。
处:地方。
窥:感受。
大悲:大慈大悲。
独栖:独自居住。
丛棘:荆棘丛。
下:。
雨花:比喻佛经中的智慧或慈悲。
时:时刻。
地狭:土地狭窄。
青莲:莲花。
小:微小。
城高:城市高耸。
白日迟:白天漫长。
幸亲:庆幸亲近。
方便力:佛法之力。
犹畏:仍然畏惧。
毒龙:比喻邪恶的心念。
欺:侵扰。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人刘长卿的《狱中见壁画佛》,通过对壁画佛像的观察,抒发了诗人被囚禁时的感慨与悲哀。下面我将为您鉴赏这首诗。
首句“不谓衔冤处,而能窥大悲”表达了诗人在狱中虽然遭受冤屈,但通过观察壁画佛像,竟然能够感受到佛的慈悲。这反映出诗人心境的复杂性,一方面承受着不公正的待遇,另一方面又能从艺术作品中获得某种精神上的慰藉。
“独栖丛棘下,还见雨花时”则描绘了壁画中的景象。佛像孤独地栖息在荆棘之下,即便是在这样的环境里,也能看到雨后的花朵。这两句通过生动的意象,传达了一种超脱世俗、不为外界干扰所动的情怀。
“地狭青莲小,城高白日迟”进一步描绘了狱中的境况。狭窄的地面上长着细小的荷花,而远处的城墙又高耸,太阳似乎也在这坚固的城墙下显得更加迟缓。这两句通过对比鲜明的事物,表达出诗人对于自由与广阔天地的渴望。
最后,“幸亲方便力,犹畏毒龙欺”则是诗人对佛像所表现出的力量表示感激,同时也表达了一种敬畏之情。即使是在狱中,诗人的心灵依然受到壁画佛像的启示和安慰,感到一种精神上的支持。
整首诗通过对壁画佛像的观察,展现了诗人在困境中的心理活动,以及对信仰与精神力量的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
行路难
李陵古奇士,报国思捐躯。
孤军势已尽,忍辱降匈奴。
下马解铁衣,残卒同呜呜。
拔剑指白日,抆血临长途。
誓为鲁曹沫,耻作吴专诸。
肝肠在汉阙,日夜悲穹庐。
君王不相信,老母复何辜。
恶名岂复免,盛德将焉图。
子卿若旋归,视我今何如。
悲哉行路难,千古同欷歔。
煮雪轩
玄景閟灵曜,朔风中夜兴。
积雪寒且洌,对之烦虑澄。
薄言溉鬵釜,可以燎与烹。
丹垆含青光,朱火赫已升。
微阳外销铄,固阴无久凝。
腾鼎异玄醴,崇觞侔大羹。
中座列嘉荐,凛然怀抱清。
岂无一樽酒,酌我友与朋。
荒宴古所诫,洁修今见称。
永怀濯其秽,庶以谐高情。