《题真仙岩》全文
- 拼音版原文全文
题 真 仙 岩 宋 /松 庵 道 人 千 岩 万 壑 倚 晴 空 ,此 洞 真 奇 迥 不 同 。未 数 洞 天 三 十 六 ,想 移 当 日 太 清 宫 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不同(bù tóng)的意思:不同的方法或手段,却能达到相同的效果。
当日(dāng rì)的意思:指当天、当时的情况或状态。
洞天(dòng tiān)的意思:洞天指的是隐藏在山水之间的幽静、美丽的地方。也可以用来形容人的境界高深、见识广博。
晴空(qíng kōng)的意思:指天空晴朗无云的状态,也比喻事情的进展顺利,没有阻碍。
清宫(qīng gōng)的意思:指清除宫廷中的不良因素或异己势力,使宫廷清静安宁。
三十(sān shí)的意思:指男子到了三十岁时,应该有了自己的事业和立足之地。
太清(tài qīng)的意思:非常明亮清澈,没有杂质和污垢。
三十六(sān shí liù)的意思:形容事物变化多端,无法预测或掌握。
太清宫(tài qīng gōng)的意思:指非常清静、幽静的地方,也可用来形容人的性格清淡宁静。
千岩万壑(qiān yán wàn hè)的意思:形容山势险峻、峰峦叠嶂的景象。
- 翻译
- 千座山岩万道山谷依靠着晴朗的天空,这个洞穴真是奇特,与众不同。
还没数完这三十六个奇妙的洞天,仿佛可以想象它们曾是古代神仙居住的太清宫。
- 注释
- 千岩:众多的山岩。
万壑:无数的山谷。
倚:依靠。
晴空:晴朗的天空。
真:真正。
奇:奇特。
迥:非常,显著。
不同:与众不同。
未数:还未计算。
洞天:神话中的仙人居住的地方。
三十六:泛指多数。
想移:想象着迁移。
太清宫:道教传说中神仙居住的宫殿。
- 鉴赏
这首诗描绘的是真仙岩的壮丽景象,千山万壑在晴空下显得雄伟壮观,岩洞的独特风貌与寻常景色截然不同。诗人感叹其非凡之美,指出这里可能不逊于道教传说中的三十六洞天,甚至想象如果有机会,真想把昔日的太清宫迁移到此处,以彰显其神圣与仙境般的地位。整体上,这首诗赞美了自然景观的神奇和历史文化的底蕴,流露出诗人对道教文化的敬仰之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢