《轮差祝圣所拈香·其二》全文
- 注释
- 几度:多次。
游:游览。
赋诗:作诗。
将命:奉命。
灵芝:珍贵的草药,象征长寿。
三呼:连续三次呼叫。
祝:祝酒。
君王:帝王。
寿:寿命,寿辰。
偷眼:偷偷地看。
湖光:湖面的风光。
立片时:短暂停留。
- 翻译
- 我曾多次来这里游览并作诗,这次又被召见去奉命取灵芝。
向君王三呼祝酒以祝寿,趁机悄悄欣赏湖光片刻。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人施枢的作品《轮差祝圣所拈香(其二)》。诗中描述了诗人多次来访并赋诗,此次又有使命来到灵芝之地。在向君王敬献三次祝颂后,他偷偷地欣赏着湖光景色片刻。通过这样的细节,诗人展现了对皇权的尊崇以及对自然美景的留恋之情。整体上,这首诗体现了诗人对仪式庄重和生活情趣的微妙平衡。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和林子长海棠韵
去年寒食犹依然,海棠花落南溪前。
风随雨雪作三厄,燕支落尽无人怜。
今年花下去年色,不暖不寒三月天。
花间置酒君有意,我负宿约惭周旋。
年年惜春春易老,春去花残常恨早。
劝君更办一杯春,明朝捲地东风扫。
园溪已涨桃花急,月明夜钓渔舟笠。
君能割我半亭溪,宁叹此锥无地立。