《船过苏州二首·其一》全文
- 注释
- 垂近:逐渐靠近。
姑苏:古时中国江苏省的苏州府。
特转湾:特别弯曲的河湾。
盘门:苏州城的城门之一。
只隔:相距不远。
柳行间:柳树丛中。
望来望去:不断地张望。
何时到:什么时候才能到达。
且:暂且。
倚:靠着。
船窗:船上的窗户。
看远山:欣赏远处的山景。
- 翻译
- 船只接近姑苏特别的弯曲河湾
盘门就在那柳树丛中相隔不远
- 鉴赏
诗人通过这短暂的四句,展现了行舟于姑苏(今江苏省苏州市)附近转弯处的景象。开首两句“垂近姑苏特转湾,盘门只隔柳行间”描绘出船只在苏州城外的一个弯曲水道上缓慢前行,盘门这个地标仅有一线柳树之隔,营造出一种亲切而又略带隔绝的意境。后两句“望来望去何时到,且倚船窗看远山”则流露出诗人内心的期待与淡定,他凝视着前方,等待着目的地的到来,同时也享受着倚靠在船窗上观赏远处山峦的静谧。整体而言,这是一首蕴含深意又不失闲适情趣的小品诗。
- 作者介绍
- 猜你喜欢