- 拼音版原文全文
己 卯 春 过 西 湖 宋 /何 梦 桂 世 春 谁 家 屋 上 乌 ,重 来 犹 认 旧 西 湖 。风 帘 隔 岸 自 高 下 ,烟 寺 前 山 半 有 无 。野 水 菰 蒲 飞 属 玉 ,夕 阳 栏 槛 唤 提 壶 。十 年 不 记 梅 花 梦 ,试 向 孤 山 问 老 逋 。
- 诗文中出现的词语含义
-
风帘(fēng lián)的意思:指风吹动窗帘,形容微风轻抚窗帘,意味着美好的景色或情景。
高下(gāo xià)的意思:比较两个或多个人或事物的优劣,判断谁高谁低。
隔岸(gé àn)的意思:指两岸之间有一定距离,比喻关系疏远、隔膜。
菰蒲(gū pú)的意思:指人的性格或言行高尚,纯洁无瑕。
孤山(gū shān)的意思:指孤立的山峰或独立的山岭,也用来形容一个人在社会中孤独无助。
家屋(jiā wū)的意思:指家庭和居所。
栏槛(lán kǎn)的意思:指门、窗、栅栏等上部的横木或横铁,也泛指门、窗等的横木。引申为障碍、限制。
梅花(méi huā)的意思:指人的品质或才能在逆境中得以展现出来。
认旧(rèn jiù)的意思:指人对旧事物、旧习惯、旧朋友等持有敬重态度或感情。
山半(shān bàn)的意思:山的一半,指山势的高峻险峻。
世事(shì shì)的意思:指世间的事情、事物。
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
属玉(shǔ yù)的意思:指与玉石有关的事物或人。
谁家(shuí jiā)的意思:表示不确定或无法确定的人或事物。
提壶(tí hú)的意思:提壶指的是古代官员出巡时,手持酒壶巡视百姓,了解民情。
西湖(xī hú)的意思:西湖是中国浙江省杭州市的一座著名湖泊,因其美丽的风景而被称为“人间天堂”。西湖这个成语通常用来形容美丽的景色或令人心醉的环境。
夕阳(xī yáng)的意思:夕阳是指太阳在西方下山的时候的景象,也用来比喻人的晚年或事物的衰落阶段。
烟寺(yān sì)的意思:烟雾缭绕的寺庙。形容寺庙在山间云雾之中,景色幽美。
野水(yě shuǐ)的意思:指没有经过加工、调整或管束的自然状态,形容情况或事物的原始、自然、未受限制的状态。
有无(yǒu wú)的意思:指有与无,存在与不存在的对立关系。
重来(chóng lái)的意思:重新开始,重新尝试
自高(zì gāo)的意思:自我高傲自大,自以为了不起。
屋上乌(wū shàng wū)的意思:比喻同类相聚或同病相怜。
- 注释
- 世事:指世间的变化。
屋上乌:比喻世事变迁,如屋顶上的乌鸦换代。
旧西湖:指诗人熟悉的西湖。
风帘:形容风吹动的帘子。
烟寺:被烟雾笼罩的寺庙。
野水菰蒲:野外的水边生长的菰蒲。
飞属玉:白鹭飞翔。
提壶:古代酒器,此处指饮酒。
梅花梦:对梅花的梦境或回忆。
孤山:杭州西湖的一座著名山峰,逋翁(林逋)曾在此隐居。
老逋:指林逋,因其隐居孤山,故称。
- 翻译
- 世间的变化如同哪家屋顶上的乌鸦,再次来到还能认出那旧日的西湖。
湖边的风帘随风飘动,隔着湖面高低起伏,远处的烟雾缭绕的寺庙前山峦若隐若现。
野地里的水边,菰蒲丛中飞过的是白鹭,夕阳下栏杆旁有人唤我饮酒。
十年过去,已经记不清梅花的梦境,我试着去孤山询问那位隐居的老友逋翁。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种复杂的情感和深远的意境,通过对自然景物的细腻描写,展现了诗人对过往美好时光的怀念与思考。
"世事谁家屋上乌,重来犹认旧西湖。" 这两句表达了诗人对于世事无常和个人命运变迁的感慨,同时也表现出对昔日风景的依恋之情。西湖作为背景,不仅是自然美景的象征,也承载着诗人的记忆与情感。
"风帘隔岸自高下,烟寺前山半有无。" 这两句通过对风和烟的描述,营造出一种朦胧、梦幻的氛围。这里的“风帘”和“烟寺”都是诗人情感的投射,表达了一种超脱现实、寻找内心宁静的愿望。
"野水菰蒲飞属玉,夕阳栏槛唤提壶。" 这两句则是对自然景物的细腻描写,“野水菰蒲”和“夕阳栏槛”的意象相互映衬,展示了诗人对大自然的深切感受,同时也透露出一种淡泊明志、超脱尘世的情怀。
"十年不记梅花梦,试向孤山问老逋。" 这两句则是诗人对于过去美好时光的追忆和反思。通过询问“老逋”(意指仙翁),诗人似乎在寻找一种超越现实的、永恒不变的事物或精神寄托。
整首诗通过对自然景物的精致描绘,表达了诗人对于过去美好时光的怀念,以及对于现世无常的深刻感悟。同时,也透露出诗人对于超脱尘世、寻找内心宁静的渴望和追求。这不仅是对自然美景的赞颂,更是一种情感与哲理的交织,是诗人内心世界的真实写照。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
夏日睡起言志
布谷啼稍歇,修篁满西轩。
匡林足薰风,对此昼掩门。
丹经倦披翻,浊酒犹在尊。
一饮醒渴肺,再斟咏玄言。
卢敖我思之,弘景道岂繁。
古士邈云汉,良怀想瑶琨。
朝阳倏西曛,念彼岁月奔。
颜貌不可恃,青青去玄根。
采真固难名,求道或有源。
三径若可赋,吾将老丘樊。
自述
为氏因封邑,名家出华阴。
行藏由治乱,用舍自浮沉。
五代生民极,末年流毒深。
华夷两牢阱,宇宙一刀砧。
泯灭青牛迹,寂寥白鹤音。
日升消薄雾,云敛出高崟。
开国荣持节,归田足赐金。
名驹追老骥,稚栝秀长林。
鼓角催朝暮,星霜换古今。
却辞石熊麓,来卜笼溪浔。
温饱童耆乐,馨香祖祢歆。
一朝人事变,万里塞尘侵。
火燎倾巢燕,弓惊铩羽禽。
半携陈国镜,百感少原簪。
拟赋芜城赋,长吟梁甫吟。
萧条君子泽,恒久士人心。
谁把焦桐木,收为绿绮琴。
坐中惊倒屣,楼上快开襟。
才艺如毫发,忠诚或倍寻。
相知誓相报,岁月莫骎骎。
《自述》【元·杨弘道】为氏因封邑,名家出华阴。行藏由治乱,用舍自浮沉。五代生民极,末年流毒深。华夷两牢阱,宇宙一刀砧。泯灭青牛迹,寂寥白鹤音。日升消薄雾,云敛出高崟。开国荣持节,归田足赐金。名驹追老骥,稚栝秀长林。鼓角催朝暮,星霜换古今。却辞石熊麓,来卜笼溪浔。温饱童耆乐,馨香祖祢歆。一朝人事变,万里塞尘侵。火燎倾巢燕,弓惊铩羽禽。半携陈国镜,百感少原簪。拟赋芜城赋,长吟梁甫吟。萧条君子泽,恒久士人心。谁把焦桐木,收为绿绮琴。坐中惊倒屣,楼上快开襟。才艺如毫发,忠诚或倍寻。相知誓相报,岁月莫骎骎。
https://www.xiaoshiju.com/shici/27867c6e20ab86c8854.html