《春晚·其一》全文
- 注释
- 春:春季。
瓜期:瓜类植物生长的时期。
夏景:夏天的景色。
鸣蝉:蝉的叫声。
渐欲:渐渐想要。
替:取代。
啼莺:黄莺的啼叫。
- 翻译
- 春天到了瓜果生长的季节,夏天的气息也开始显现。
蝉鸣的声音逐渐增多,似乎要取代了黄莺的啼叫。
- 鉴赏
这首诗描绘的是春季即将过去,夏季初现的景象。"春及瓜期夏景生"一句,暗示了时间从春天的瓜熟时节过渡到夏天的到来。"鸣蝉渐欲替啼莺",通过蝉声逐渐增多,预示着莺鸟的啼鸣将被蝉鸣所替代,体现了季节更迭的声音变化。
接下来的两句"蜂臣飞急冲残絮,蚁子行忙碍落英"细致入微地刻画了昆虫活动的场景。"蜂臣"即蜜蜂,它们忙碌地飞翔,穿梭在飘散的柳絮中;"蚁子行忙"则描绘了蚂蚁在落花间匆匆赶路的情景。这两句以小见大,生动展现了生机盎然的夏日景象。
整体来看,这首诗以简洁的语言,通过季节转换和昆虫活动,描绘了一幅富有生活气息的初夏图景,展现出诗人对自然的敏锐观察和细腻情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢