休为建隼临淝守,转作垂丝入洛人。
- 诗文中出现的词语含义
-
北雁(běi yàn)的意思:指北方的候鸟,特指大雁。比喻离开家乡或离别的人。
病身(bìng shēn)的意思:指身体生病。
垂丝(chuí sī)的意思:指掉下来的头发或胡须。
东风(dōng fēng)的意思:东风是指从东方吹来的风,引申为春风,也比喻好消息、繁荣的前兆。
风水(fēng shuǐ)的意思:风水是中国传统文化中的一种观念,指的是通过布局、方位和环境等因素来调整气场,以达到吉祥、幸福和繁荣的目的。
旧林(jiù lín)的意思:指已经年久失修的林木,比喻已经衰落或过时的事物。
开新(kāi xīn)的意思:创新、开创新局面
年春(nián chūn)的意思:指新年的春天,也用来比喻新的开始或希望。
随风(suí fēng)的意思:随着风的方向而移动或改变。
天津(tiān jīn)的意思:指对人物或事物的评价或判断,意味着高明、有才华、有出息。
喜雪(xǐ xuě)的意思:形容人们对雪的到来感到高兴和喜悦。
消解(xiāo jiě)的意思:解除、消除矛盾、纷争或困扰
新历(xīn lì)的意思:指新的一年即将开始,也可引申为新的时期即将到来。
行客(xíng kè)的意思:行人、旅客
雪霜(xuě shuāng)的意思:形容寒冷冰冻的天气。
云遮(yún zhē)的意思:云彩遮挡了阳光,比喻事物被困难、阻碍所遮掩。
载籍(zǎi jí)的意思:指记录人名、事迹等的书籍或档案。
- 翻译
- 不要做在淝水边守卫的鹰,转而成为进入洛阳城的钓鱼人。
结束了三年阅读古林的时光,又迎来了新年的四个春天。
乌云遮挡了北归的大雁,让行旅之人忧愁;春风中柳树摇曳,安慰着病弱之躯。
渐渐地,我欣喜雪霜已消融殆尽,可以随着江水和风,一路向天津前行。
- 注释
- 建隼:比喻有才能的人。
临淝守:守卫淝水边的职位。
垂丝:钓鱼,比喻闲适的生活。
洛人:洛阳人,指京城之人。
罢阅:结束阅读。
旧林三载籍:三年的古林阅读时光(可能指古代典籍)。
新历四年春:新的一年里的四个春季。
云遮北雁:乌云遮蔽北归的大雁。
愁行客:使行旅之人感到愁苦。
柳起东风:春风中柳树摇曳。
病身:病弱的身体。
雪霜消解:冰雪消融。
天津:古代地名,今天津地区。
- 鉴赏
这是一首描写诗人在不同地点的生活状态和内心感受的诗。诗人先是在寿阳担任官职,后来辞去职务,前往洛阳城。三年的时光让他有了新的体验,而四年春天的到来又为他的生命画上新的一笔。
"罢阅旧林三载籍," 这两句表明诗人在寿阳生活了三年,积累了丰富的人生经验和记忆。"又开新历四年春。" 则显示他迎接新的开始,四年的时间让他有机会展望未来的希望。
"云遮北雁愁行客,柳起东风慰病身。" 这两句描绘了诗人内心的忧虑和对自然美景的感受。北雁的消失在云层中让他感到作为旅途中的游子,他的心情也随之变得愁闷;而春天东风的到来以及柳树的生长,则给了他一些慰藉,缓解了他的病痛和心灵上的疲惫。
"渐喜雪霜消解尽,得随风水到天津。" 这两句则表达了一种释然与超脱。诗人欣喜于冬日的严寒和积雪逐渐融化,这不仅是自然界的变化,也象征着他内心世界的净化和解脱。他希望自己的精神能随风水一样,自由而又纯净地到达一种更高的境界。
这首诗通过对季节变迁、自然景观以及个人情感的细腻描绘,展现了诗人内心世界的丰富和深邃,以及他对于生活和时间流逝的独特感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
因举楞严经七处徵心成颂
善逝明知直不邪,要穷妄识是空花。
故令庆喜推心目,胜相初观始出家。
在内何缘昧肝胃,相知在外又成差。
琉璃比眼还同境,闭障开明未有涯。
合处随生难定体,根尘兼带转蓬麻。
世间一切都无著,水陆空行作翳瑕。
七处无归全失措,从兹始得遍河沙。