- 拼音版原文全文
哭 韩 夫 人 明 /王 微 乍 闻 埋 玉 已 三 年 ,墓 产 神 芝 舌 产 莲 。记 得 夙 生 曾 受 记 ,只 教 不 住 鬘 持 天 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不住(bú zhù)的意思:不停止、不断、连续不断
记得(jì de)的意思:保持记忆,不忘记。
埋玉(mái yù)的意思:指隐藏或埋没了宝贵的才能、财富或机会。
神芝(shén zhī)的意思:指非常珍贵的草药或灵草。
受记(shòu jì)的意思:被人记住。
夙生(sù shēng)的意思:指一个人从小就具备了某种特质或能力。
只教(zhī jiào)的意思:
(1).只使。 后蜀 毛熙震 《河满子》词:“相望只教添悵恨,整鬟时见纤琼。”
(2).只要。《朱子语类》卷一一八:“先生笑曰:‘早间一服术附汤,午后又一服清凉散。’復正色云:‘只教读诗书便好。’” 郁达夫 《给一位文学青年的公开状》:“只教你能保持你现在的这种纯洁的精神,只教你能有如现在想进大学读书一样的精神来宣传你的理想,难保你所属的一师一旅,不为你所感化。”
- 鉴赏
这首诗《哭韩夫人》是明代诗人王微所作,通过哀悼韩夫人的辞世,表达了对逝者的深切怀念与追忆。诗中运用了丰富的象征手法,将情感寓于具体的意象之中。
“乍闻埋玉已三年”,开篇以“埋玉”这一典故,形象地描绘了韩夫人去世的消息传来时的情景,如同听到玉石被深深地埋藏,暗示了生命的消逝和哀痛的沉重。同时,“三年”一词则体现了时间的漫长与哀悼的持久,强化了对逝者的思念之情。
“墓产神芝舌产莲”,这两句诗运用了奇特的比喻,将韩夫人的墓地比作生长着神芝的地方,而她的舌头则化为莲花。神芝和莲花在古代文化中常被视为神圣、纯洁和美好的象征,这里不仅赞美了韩夫人的高尚品德和纯洁心灵,也寄托了对她死后灵魂得以安息的美好祝愿。
“记得夙生曾受记,只教不住鬘持天”,最后两句诗进一步深化了对韩夫人的怀念。通过“夙生”(前世)的回忆,诗人表达了对韩夫人前世因缘的感慨,以及对她生前行为的肯定。同时,“只教不住鬘持天”一句,既是对韩夫人美德的颂扬,也是对其精神追求的肯定,暗示她虽已离世,但其高尚品质和精神追求将永存世间,如同星辰般照亮后人的心灵之路。
整体而言,这首诗通过细腻的情感表达和丰富的象征意象,展现了对韩夫人的深切哀思与崇高敬仰,同时也蕴含了对美好品德的颂扬和对生命意义的深刻思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢