《舅第一百四十二》全文
- 注释
- 萱草:一种多年生草本植物,象征母爱或怀念。
秋已死:秋季已过,萱草枯萎。
岁暮:年底,冬季将至。
严霜:寒冷的霜冻,常用来比喻严峻的困境或困难。
落日:傍晚的太阳。
渭阳:渭水之北,古代常用以指代故乡或亲人。
涕泪:眼泪。
溅我裳:洒落在我的衣服上。
- 翻译
- 萱草在秋天已经枯萎凋零,年终的严霜更是无情。
夕阳照耀渭水之滨,我的泪水不禁打湿了衣裳。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种萧瑟的秋末景象,通过对自然环境的刻画,反映出诗人内心的忧伤和孤独感。首句“萱草秋已死”直观地展现了秋天植物凋零的情形,而“岁暮有严霜”则进一步强化了季节更迭与寒冷的氛围,给人以时间流逝、自然界凛冽的感受。
接下来的“落日渭阳明”中,落日常象征着时间的流逝和生命的短暂,而“渭阳”指的是河阳,即黄河之南,这里的描述增添了一份遥远和孤寂。最后,“涕泪溅我裳”则直接表达了诗人因感慨而泣,泪水沾湿衣襟的情形,显示出一种深切的哀伤。
整体而言,这首诗通过对秋天景象的细腻描绘和个人情感的真实抒发,构建了一个凄美而又有些许悲凉的意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
再次前韵代梅答
托植经多稔,顷筐向盛时。
枝条虽已故,情分不曾移。
莫向阶前老,还同镜里衰。
更应怜堕叶,残吹挂虫丝。