- 拼音版原文全文
灵 溪 舟 中 风 雨 宋 /陈 宗 远 斜 风 吹 雨 打 篷 窗 ,独 棹 孤 舟 向 晓 江 。沙 岸 竹 洲 烟 漠 漠 ,青 山 飞 鹭 一 双 双 。
- 诗文中出现的词语含义
-
孤舟(gū zhōu)的意思:指一个人孤独无助、处境艰难,如同独自乘坐一只小船在汹涌的大海中航行。
漠漠(mò mò)的意思:形容景色模糊、朦胧不清。
篷窗(péng chuāng)的意思:指窗户上的篷子,比喻人的心机和阴险狡诈的本性。
青山(qīng shān)的意思:指山脉或山岭,也可用来形容山色葱翠、景色美丽。
沙岸(shā àn)的意思:指沙滩或岸边,比喻危险的处境或困难的境地。
双双(shuāng shuāng)的意思:成对地,两个一起
向晓(xiàng xiǎo)的意思:指天刚亮的时候,表示时间刚过夜晚,天色开始明亮。
一双(yī shuāng)的意思:一对、一副
风吹雨打(fēng chuī yǔ dǎ)的意思:形容经受风雨的洗礼,比喻经历了艰难困苦的磨砺。
- 翻译
- 斜风夹带着雨水猛击着船篷窗户,
我独自划着小舟向着破晓的江面前行。
- 注释
- 斜风:指倾斜角度较大的风。
雨打:形容风雨猛烈地打在物体上。
篷窗:船上的布篷窗户。
独棹:一个人划桨。
孤舟:单独的小船。
向晓江:朝着黎明的江面。
沙岸:江边的沙滩。
竹洲:长满竹子的小洲。
烟漠漠:雾气迷茫的样子。
青山:青翠的山峦。
飞鹭:飞翔的白鹭。
双双:成对出现。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人陈宗远在宋朝时期乘舟出行时的情景。"斜风吹雨打篷窗",以细腻的笔触刻画出风雨交加的环境,船上的窗户被斜风和雨点敲击,营造出一种孤寂而动荡的画面。"独棹孤舟向晓江",诗人独自一人划着小舟,朝着破晓的江面前行,流露出他坚韧不屈的精神和对未知旅程的探索。
"沙岸竹洲烟漠漠",通过描绘沙滩、竹林和弥漫的雾气,展现出一幅宁静而朦胧的水乡景色,增添了诗的意境。"青山飞鹭一双双"则是动态的景象,青山背景下,成双成对的白鹭飞翔,寓意着自由与生机,也可能是诗人内心对和谐共生的向往。
整体来看,这首诗以风雨中的舟行作为背景,通过自然景色的描绘,寓情于景,表达了诗人孤独而又坚韧的心境,以及对自然美景的欣赏和对生活的深深感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠乐轩彭善之
吾家小黄溪,其间石甚巨。
可写归来辞,可刻盘谷序。
晋唐文章手,谁敢以自负。
异时此重来,烦君作玉箸。