《吴.青盖》全文
- 翻译
- 历史即将结束,形势已经崩溃,
不修养国君的品德更是令人悲叹。
- 注释
- 历数:历史的进程。
将终:即将终结。
势已摧:形势已经崩溃。
君德:国君的品德。
更堪哀:更加令人悲哀。
青盖:青色的车盖,比喻权臣或篡位者。
言相误:言语误导。
元是:本来就是。
须教:必须让。
入晋来:进入晋朝(这里可能指篡位或政权更迭)。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种时势衰败、人心涣散的景象。"历数将终势已摧"表明了一个时代的力量已经走向末路,国之大计无法挽回。"不修君德更堪哀"则表达了诗人对统治者忽略道德修养的悲哀,这种行为只会加速国家的衰败。
"被他青盖言相误"一句,"青盖"可能指代官帽或官职,"言相误"则是因为语言不通或理解错误而导致的误解。这里诗人可能在批评当时的官僚体系中存在的沟通不畅问题。
最后,"元是须教入晋来"表达了对古代圣贤之道的怀念和向往,希望能够将这些美好的教诲引入现实中,以挽救时势。
整首诗充满了深沉的忧虑和对传统文化价值的渴望,是诗人对于当时社会政治问题的一种反思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢