《和林大任三首·其三》全文
- 注释
- 花:花朵。
禅房:僧侣修行的房间。
水更深:形容夜晚水面显得更深邃。
静中:在宁静的环境中。
啼鸟:夜晚鸣叫的鸟儿。
嘉音:优美的声音。
我来:我来到这里。
心如水:心情平静如水。
临流:面对流水。
洗心:洗涤心灵。
- 翻译
- 花儿围绕着禅房,夜晚的水面更加深沉,
在寂静中,鸟儿的叫声显得特别悦耳。
- 鉴赏
这是一首充满禅意的诗,描绘了一个宁静的自然环境和内心世界。"花绕禅房水更深"一句,通过对花与水的描写,营造出一种远离尘世、深藏于山林之中的修行空间。这不仅是对外在景物的刻画,也暗示了诗人内心之静谧与深邃。
"静中啼鸟有嘉音",则表达了在这宁静环境中,即便是鸟鸣声也变得悦耳动听,成为了自然界中的美妙乐章。这不仅仅是对声音的欣赏,更是诗人对于生命之美好的一种感悟。
"我来已觉心如水,不用临流更洗心"这两句,则深化了禅意。这里的“心如水”比喻内心的清澈与平静,而“不用临流更洗心”则表明诗人已经达到了心灵的彻底净化,无需再通过外在的手段来修正或净化自己的内心。这是对内心世界的一种肯定,也反映了诗人对于自身精神状态的深刻洞察。
整首诗通过自然景物与内心感受的和谐统一,展现了一种超然物外、达观忘我的禅意境界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
代征妇怨
寒窗羞见影相随,嫁得五陵轻薄儿。
长短艳歌君自解,浅深更漏妾偏知。
画裙多泪鸳鸯湿,云鬓慵梳玳瑁垂。
何事不看霜雪里,坚贞惟有古松枝。
和王郎中召看牡丹
葩叠萼相重,烧栏复照空。
妍姿朝景里,醉艳晚烟中。
乍怪霞临砌,还疑烛出笼。
绕行惊地赤,移坐觉衣红。
殷丽开繁朵,香浓发几丛。
裁绡样岂似,染茜色宁同。
嫩畏人看损,鲜愁日炙融。
婵娟涵宿露,烂熳抵春风。
纵赏襟情合,闲吟景思通。
客来归尽懒,莺恋语无穷。
万物珍那比,千金买不充。
如今难更有,纵有在仙宫。
拟君子有所思二首·其一
我爱正考甫,思贤作商颂。
我爱扬子云,理乱皆如凤。
振衣中夜起,露花香旖旎。
扑碎骊龙明月珠,敲出凤皇五色髓。
陋巷萧萧风㭊㭊,缅想斯人胜圭璧。
寂寥千载不相逢,无限区区尽虚掷。
君不见沈约道,佳人不在兹,春光为谁惜。