小诗句网 2025年05月02日(农历四月初五日) 乙巳蛇年 星期五
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《诗·其二十七》
《诗·其二十七》全文
唐 / 拾得   形式: 古风  押[阳]韵

闭门私造罪,准拟灾殃

被他恶部童,抄得报阎王

纵不入镬汤,亦须卧铁床

不许雇人替,自作自身当。

(0)
诗文中出现的词语含义

不许(bù xǔ)的意思:不允许,禁止

镬汤(huò tāng)的意思:指热闹非凡的场面或繁忙的局面。

私造(sī zào)的意思:私自制造或制作假冒伪劣的东西

铁床(tiě chuáng)的意思:指坚固、牢固不可动摇的事物或情况。

阎王(yán wáng)的意思:指死亡,也指阎罗王,即地府的统治者。

灾殃(zāi yāng)的意思:指灾难和祸害。

造罪(zào zuì)的意思:制造罪行或罪过;陷害他人

准拟(zhǔn nǐ)的意思:准备、计划

自身(zì shēn)的意思:指自己的身体、自己本身。

注释
闭门:关门,这里指私下里。
私造罪:偷偷干坏事。
准拟:打算,计划。
免:避免。
灾殃:灾难、祸害。
被他:被那个。
恶部童:邪恶的鬼差,指地狱中的小鬼。
抄得:发现并记录。
报:报告。
阎王:阴间主宰,掌管生死和赏罚。
纵:即使。
不入:逃脱。
镬汤:沸水大锅,比喻地狱中的酷刑。
亦须:也必须。
卧:躺在。
铁床:炽热的铁板,也是地狱酷刑之一。
不许:不允许。
雇人替:雇佣别人代替受罚。
自作:自己做的。
自身当:自己承受后果。
翻译
关起门来做坏事,打算逃避灾祸。
却被邪恶的鬼差发现,上报给了阎王。
即使逃过下油锅的惩罚,也得躺在炽热的铁床上受苦。
不允许雇人代替,自己做的事必须自己承担。
鉴赏

这首诗描绘了一个深刻的佛教因果报应的场景,反映出古人对于来世惩罚的恐惧和信仰。"闭门私造罪"表明了罪行是在隐秘中进行,但却无法逃脱严格的审判。"准拟免灾殃"则透露出一种对未来避免苦难的渴望。然而,接下来的"被他恶部童,抄得报阎王"显示了即便是私下的罪过,也会被记录并向主管地府的阎王报告。

诗中"纵不入镬汤,亦须卧铁床"则形象地描绘了地狱中的酷刑,即使没有遭受最严重的煮烹之苦,也必须忍受如同卧在铁床上的折磨。"不许雇人替,自作自身当"强调了个人业力的概念,每个人都必须为自己的行为负责,没有替罪的可能。

总体而言,这首诗通过对地狱惩罚的生动描述,传达了对于道德规范和因果报应的深刻认识,同时也反映出佛教文化在唐代中国社会中的广泛影响。

作者介绍
拾得

拾得
朝代:唐

唐代丰干禅师,住在天台山国清寺,一天,在松林漫步,山道旁忽然传来小孩啼哭声音,他寻声一看,原来是一个稚龄的小孩,衣服虽不整,但相貌奇伟,问了附近村庄人家,没有人知道这是谁家的孩子,丰干禅师不得已,只好把这男孩带回国清寺,等待人家来认领。因他是丰干禅师捡回来的,所以大家都叫他“拾得”。于唐代贞观年间由天台山至苏州妙利普明塔院任住持,此院遂改名为闻名中外的苏州寒山寺。诗人张继据此留下脍炙人口的《枫桥夜泊》。
猜你喜欢

柳枝词咏篙水溅妓衣

半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。

(9)

君房下第归至

在在有芳草,处处有青山。
君去与之去,君还与之还。
燕台空骏骨,汉宫摈朱颜。
自古有如此,沉冥且闭关。

(4)

薄暮步溪上见茅舍前桃花盛开

娇靥枝枝破浅红,暮寒无语向春风。
谁来花底多情立,白发如丝一病翁。

(5)

槜李道中二首

卧龙山下听吟松,细雨清明似梦中。
柳荫朱栏三百尺,渴乌犹自泣春风。

(2)

薄幸·眼波横秀

眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。

(2)

赠孤山道士二首

九霄象简手中擎,岂是闲人爱列卿。
洞里石田春漠漠,有田多与种黄精。

(2)
诗词分类
友情 月亮 重阳节 人生 寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园 山水 思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争
诗人
杨爵 孙应时 林大钦 黄公辅 黄廷用 戴梓 华镇 杨荣 费墨娟 仇远 李云龙 释慧空 陆文圭 杨巍 叶茵 陈匪石 牟巘 华岳
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7