小诗句网 2025年04月26日(农历三月廿九日) 乙巳蛇年 星期六
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《柳十首·其七》
《柳十首·其七》全文
唐 / 李山甫   形式: 七言绝句  押[庚]韵
(0)
诗文中出现的词语含义

别离(bié lí)的意思:离别,分别

不是(bú shì)的意思:表示否定、不属实或不符合实际

从此(cóng cǐ)的意思:从现在开始,表示某个事件或情况从此以后发生了改变。

飞絮(fēi xù)的意思:指风吹动柳树或榆树时,树上的絮子像雪花一样飞舞的景象。比喻事物繁多、纷乱不堪。

风流(fēng liú)的意思:指人的品貌、言谈举止等方面优雅、有魅力。

家庭(jiā tíng)的意思:家庭成员团聚在一起,和睦相处。

离情(lí qíng)的意思:指离别时的深情厚意,离别情感。

流别(liú bié)的意思:离别、分别

无用(wú yòng)的意思:没有用处,没有价值,无效

谢家(xiè jiā)的意思:指谢绝招待或辞别离去。

也曾(yě zēng)的意思:也曾表示过去某个时间点或阶段曾经有过某种经历或体验。

一枝(yī zhī)的意思:指独一无二的、与众不同的一支。

用处(yòng chǔ)的意思:指事物的作用、效果或能够发挥的功能。

有名(yǒu míng)的意思:有名指的是名声大,广为人知。

注释
曾:曾经。
飞絮:柳絮飘飞。
谢家庭:告别亲人。
从此:从那以后。
风流:指名声或才情出众。
别有名:另有所名。
不是:并不是。
向人:对人。
无用处:没有用处。
一枝:一株、一根。
愁杀:深深困扰。
别离情:离别之情。
翻译
也曾像柳絮般离开亲人,从此在世间有了新的名声。
并不是对人没有用处,而是分离时一枝柳就足以引发深深的离愁。
鉴赏

这两句诗出自唐代诗人李山甫的《柳十首·其七》。从中可以感受到诗人对柳树的深厚情感和独特的情怀。在第一句“也曾飞絮谢家庭”,“飞絮”指的是春天柳絮纷飞,如同雪花般覆盖了家园,通过这种生动的描写,表现出诗人对于自然景物的细腻观察和深情的留恋。同时,“谢家庭”表达了一种告别、感恩的情绪,可能是因为外出或离别而对原来的生活环境表示一种敬意。

第二句“从此风流别有名,一枝愁杀别离情”,其中“从此”意味着自此以后,“风流”指的是文人墨客的高雅气质和才华,而“别有名”则表明诗人的这种才华或情怀在经历了这次告别后,将会更加出众,留下不一样的名字。接下来的“一枝愁杀别离情”,这里的“一枝”很可能是指柳树的一枝,而“愁杀”则形容那种因为离别而产生的深沉忧愁达到了极点。整句话表明了诗人在面对离别时,那种由柳树引发的愁绪之重,几乎难以承受。

总体来说,这两句诗通过对柳树的描写,抒发了诗人对于自然的深情和对人世间离别的无奈与哀伤,同时也透露出诗人希望在文学上有所成就,以此来超越现实中的苦恼。

作者介绍

李山甫
朝代:宋

猜你喜欢

制干判院初度载临谨以梅起兴赋三绝句为斯文

冰魂玉岳映霜林,四月飞成点点金。
遥想清香能止渴,应知此意可为霖。

(0)

漕司檄劝稼望见资州忆王褒李鼎祚

文王既没易中没,孔子重明汉又衰。
可惜李生真力学,但求象数不求词。
秦接衰周汉接秦,汉儒议论尽真醇。
如何独著贤臣颂,直使波流到圣臣。

(0)

畅伯圭父子下第归乡携嗣由广文书并手佳章宠

先正传家逮泗滨,一言一论本诸身。
是间极力窥真际,物外何心逐像人。

(0)

呈晏制干二首

陇西公府俱名胜,元献曾孙号最贤。
玉陛新题翻墨榜,金门旧事付青毡。
远游行橐诗千首,退食高斋易一编。
再世起家调鼎鼐,中兴榜样更蝉联。

(0)

奉送游子正监簿解嘉定郡绂赴利漕诗

中兴人物烂如星,西海之滨起一经。
皇极虚怀咨谠直,远人却立望仪形。
回天万宇光冲斗,夹日一心梦绕庭。
何草不黄风雨后,更看老柏独青青。

(0)

奉挽近故太夫人史氏二首

有子来为牧,孜孜奉母慈。
涵濡千里涧,雍睦一家推。
寿考国人愿,循良圣主知。
诏书催令伯,叹息想遗规。

(0)
诗词分类
音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会 桃花 愤世嫉俗 怀才不遇 长江 松树 写风 写草 气节 沧桑 庐山 美食
诗人
孙光宪 王处一 黄瑜 吴儆 李涉 晁迥 王尔烈 钱珝 王闿运 徐元杰 谢枋得 郭璞 晁端礼 徐俯 郎士元 袁去华 葛天民 王融
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7