- 拼音版原文全文
丙 寅 岁 寄 潘 归 仁 唐 /齐 己 九 土 尽 荒 墟 ,干 戈 杀 害 余 。更 须 忧 去 国 ,未 可 守 贫 居 。康 泰 终 来 在 ,编 联 莫 破 除 。他 年 遇 知 己 ,无 耻 报 襜 褕 。
- 诗文中出现的词语含义
-
干戈(gān gē)的意思:干戈是一个多义词,通常表示战争、战斗或武器。它也可以指代战争的形式、斗争的手段或冲突的痕迹。
荒墟(huāng xū)的意思:指草木丛生、房屋废弃、人烟稀少的废弃地方。比喻荒凉、冷落、无人问津的景象。
九土(jiǔ tǔ)的意思:指九州大地,泛指广大的土地。
康泰(kāng tài)的意思:安康平安的状态
贫居(pín jū)的意思:生活贫困,居住简陋
破除(pò chú)的意思:消除、去除
去国(qù guó)的意思:离开自己的国家,背井离乡。
他年(tā nián)的意思:他年指的是将来的某一年,一般用来表示将来的某个时刻或某个年份。
未可(wèi kě)的意思:表示不可预测或无法确定的情况
无耻(wú chǐ)的意思:指一个人行为不道德、无羞耻心、不顾廉耻。
遇知(yù zhī)的意思:遇到有智慧的人并从他们那里获取知识和经验。
知己(zhī jǐ)的意思:指真正了解自己、与自己心灵相通的朋友。
- 翻译
- 天下皆成废墟,战争杀戮之后的惨状。
还需忧虑流离失所,无法安于贫穷的生活。
安康终究会来临,不要放弃希望的联系。
他日若遇到知心人,不顾羞耻地倾诉衷肠。
- 注释
- 九土:指广阔的大地,这里代指国家全境。
荒墟:荒凉的废墟。
干戈:古代兵器,这里代指战争。
杀害馀:杀戮之后剩余的景象。
更须:还需要。
忧去国:忧虑离开自己的国家,流亡在外。
未可:不可以。
守贫居:坚守在贫困的居所。
康泰:健康安宁。
终来在:最终会到来。
编联:连续不断,这里比喻希望和联系。
莫破除:不要断绝或放弃。
他年:未来的某一天。
知己:了解自己、情谊深切的朋友。
无耻:不顾羞愧,这里指坦诚相待。
报襜褕:襜褕指古时一种较长的单衣,这里借指倾诉或报答,全句意为不顾一切地表达感激之情。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种战争导致的荒废与贫困景象,并流露出对未来和平安稳生活的渴望。开篇“九土尽荒墟,干戈杀害馀”两句,生动地描述了战乱后的萧瑟景象,“九土”指代广阔的大地,而“干戈”则是古代战争中的兵器,这里用来形容战火带来的毁灭和死亡的阴影。“更须忧去国,未可守贫居”表达了诗人对失去国家、家园的忧虑以及对现状无法久留的无奈。
接着,“康泰终来在,编联莫破除”两句,寄托着对未来和平安宁生活的期待。这里“康泰”意指太平盛世,而“编联”则是比喻诗人心中的愿望不被打断。“他年遇知己,无耻报襜褕”表达了诗人希望在将来的某个时刻能遇到理解和帮助自己的知音,并且能够无愧疚地回报他们的恩惠。
整首诗通过对比战争与和平、贫困与安宁,展现了诗人对美好生活的向往和追求,同时也反映出战乱给人民带来的深重苦难。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
十虫吟·其九
虫有撺梭子,头腹俱锐长。
绿衣而绛里,飞跃低踉蹡。
名我固甚善,所愧无筐箱。
维天有南箕,不可以簸扬。
微虫人强名,此岂彼窃攘。
秋田蚱蜢横,暗野如飞蝗。
索索浅草中,不倚两股强。
类中最善类,霜露死其常。
题它山善政侯兼简鄞令
呜呼王封君,心事鬼出没。
驱山截长江,化作云水窟。
旱火六月天,万栋挂龙骨。
萧条一祠宇,像设何髣髴。
破屋夜见星,漏雨湿衫笏。
杯酒谢车篝,兹事恐亦忽。
我闻古先王,报施必称物。
矧今崇佛宫,民力殆欲屈。
岂无制作手,一为起荒茀。
李侯仁贤资,抚字良矻矻。
可但清似冰,方看健如鹘。
沉迹千载后,行且见披拂。
阴功世易忘,远虑俗多咈。
勉哉君毋迟,斯民久已郁。