微风篆水自成碑,清月磨潭不受疵。
《应百里李天益来求作奉川十咏似之·其十耀碑潭》全文
- 翻译
- 微风轻轻在水面刻出碑文,清澈的月光打磨着潭水,没有丝毫瑕疵。
这遥远的路程,仿佛是回家的路,一叶扁舟足够承载着离别的诗歌。
- 注释
- 微风:轻轻的风。
篆水:在水面上刻出的文字。
自成碑:自然形成碑文。
清月:清澈的月亮。
磨潭:打磨潭水。
不受疵:没有瑕疵。
万里:遥远的路程。
扁舟:小船。
堪:能够。
载:承载。
送行诗:离别时的诗歌。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而深邃的画面。"微风篆水自成碑",形象地写出潭水在微风的吹拂下泛起涟漪,仿佛自然雕刻出了一座碑文,暗示着潭水的清澈和历史的沉淀。"清月磨潭不受疵",进一步强调了月光映照下的潭面如镜,没有丝毫瑕疵,营造出一种空灵幽静的氛围。
"万里此通归去路",诗人借景生情,将潭水与遥远的归途相联,寓含着对远方友人的思念和对归乡之路的向往。"扁舟堪载送行诗",则以扁舟承载着诗篇,表达了诗人通过诗歌为友人送行的情谊,同时也暗含着诗人自己的情感寄托。
整体来看,陈著在这首诗中运用了生动的自然意象,展现了耀碑潭的美,同时融入了深厚的情感内涵,是一首富有意境的山水诗。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
宋铙歌鼓吹曲·其二
天马黄,产异方。龙为马,白照夜。气汗云,声彗野。
备法衣,引宸驾。腾天垠,倏变化。闰之馀,劘以霸。
阅八姓,瞬代谢。驱祥灵,入罟擭。皇上帝,监于下。
誓无哗,出既祃。市日中,不易贾。坐明堂,朝诸夏。
赉万方,锡纯嘏。
十一砺四首·其一
钱塘帝王都,宫阙高崔嵬。
盛治蔼无外,鼓舞如春台。
咸淳圣人去,山崩龙虎摧。
弹指变晦冥,铁围生劫灰。
丈夫吐一语,霍落飞风雷。
直排四海水,并走天外来。
手濯天地壳,永劫绝纤埃。
唤醒群盲儿,欢喜双眼开。