- 拼音版原文全文
答 惠 牡 丹 宋 /方 岳 不 识 桃 花 过 一 年 ,已 甘 无 分 牡 丹 边 。开 园 肯 剪 夜 栏 雨 ,抱 瓮 亟 分 山 涧 泉 。书 室 乍 惊 春 富 贵 ,草 庐 谁 结 酒 因 缘 。如 闻 花 贡 今 成 例 ,独 未 时 情 也 自 贤 。
- 诗文中出现的词语含义
-
抱瓮(bào wèng)的意思:指人们为了满足自己的私欲而采取不恰当的手段或行为。
不识(bù shí)的意思:不了解或不认识
草庐(cǎo lú)的意思:指简陋的茅草屋,比喻简陋的住所或生活环境。
成例(chéng lì)的意思:成例指的是成为典范或榜样的事物,也可以指已经成为惯例或规范的事物。
富贵(fù guì)的意思:指财富和地位的富裕和高贵。
惊春(jīng chūn)的意思:形容春天来临时,万物苏醒,生机勃勃,给人以惊喜之感。
开园(kāi yuán)的意思:开辟园地,开展活动。
牡丹(mǔ dān)的意思:比喻人才、美女等在某种环境下得以展露才华或美貌。
山涧(shān jiàn)的意思:山涧是指山中的溪流,比喻清澈见底的水流。
时情(shí qíng)的意思:指根据时代和环境的变化而变化的情况或态度。
书室(shū shì)的意思:书室指的是读书的地方,特指书房或图书馆。
桃花(táo huā)的意思:桃花是指桃树开花的景象,常用来比喻美好的爱情或婚姻。
未时(wèi shí)的意思:未时指的是夜晚的时候,也可以表示时间的未到。
无分(wú fēn)的意思:没有区分或分别
因缘(yīn yuán)的意思:因缘指事物发生的原因和缘由。
- 翻译
- 从未见识过桃花盛开直到一年过去,我已满足于在牡丹旁边默默无闻。
一旦花园开放,即使夜晚下雨也要剪枝照料,赶紧汲取山涧清泉滋养花朵。
书房中突然感受到春天的繁华与富贵,简陋小屋又有谁能共结饮酒之缘?
如今听闻献花成为常规,唯独我这不问世事之人,自认为心境更胜一筹。
- 注释
- 桃花:指美丽的桃花,象征美好和春天的到来。
无分:此处指没有机会或资格参与。
抱瓮:古时灌溉工具,比喻勤劳或精心照料。
草庐:简陋的小屋,常用来形容隐居生活。
酒因缘:饮酒的缘分,可能指知己或朋友相聚。
花贡:向君主进献的花卉,象征敬意或庆祝。
时情:时世之情,指社会风气或潮流。
自贤:自我评价为贤良,有超脱世俗的意味。
- 鉴赏
诗人以桃花和牡丹作比喻,表达了对时间流逝的感慨与对美好事物的珍视。首句“不识桃花过一年”表现了时间的迅速流逝,如同不知不觉中春去秋来,而桃花早已凋谢。紧接着,“已甘无分牡丹边”则表明诗人对于牡丹(即牡丹花)的喜爱,愿意在其旁驻足珍赏,不愿与之离别。
“开园肯剪夜栏雨,抱瓮亟分山涧泉”两句描绘了诗人在夜晚修剪园中的竹篱以防止雨水侵入,同时又小心翼翼地将山间涧流的清泉引入园中。这些动作体现了诗人的细心与对自然之美的珍惜。
“书室乍惊春富贵,草庐谁结酒因缘”则是诗人在书房内突然感受到春天带来的繁华与富足,而在简陋的小屋中,又有人因为某种缘故而酿造美酒。这里的对比强调了生活中的不同境遇。
最后,“如闻花贡今成例,独未时情也自贤”表达了诗人对于时下花卉之盛事有所耳闻,但自己的情感却与时下不合,或许是因为诗人认为自己对美好事物的欣赏更为深刻和高洁。
整首诗通过对自然景象的描绘,表达了诗人对于时间、美好与自我情感的独特体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
松花江网鱼最多颁赐从臣
松花江水深千尺,捩柁移舟网亲掷。
溜洄水急浪花翻,一手提网任所适。
须臾收处激颓波,两岸奔趋人络绎。
小鱼沈网大鱼跃,紫鬣银鳞万千百。
更有巨尾压船头,载以牛车输欲折。
水寒冰结味益佳,远笑江南夸鲂鲫。
遍令颁赐扈从臣,幕下然薪递烹炙。
天下才俊散四方,网罗咸使登岩廊。
尔等触物思比托,捕鱼勿谓情之常。