- 拼音版原文全文
过 无 可 上 人 院 唐 /姚 合 寥 寥 听 不 尽 ,孤 磬 与 疏 钟 。烦 恼 师 长 别 ,清 凉 我 暂 逢 。蚁 行 经 古 藓 ,鹤 毳 落 深 松 。自 想 归 时 路 ,尘 埃 复 几 重 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不尽(bù jìn)的意思:没有尽头或没有限制
长别(zhǎng bié)的意思:长时间的分别或离别
尘埃(chén āi)的意思:指非常微小的尘土或灰尘,也用来比喻微不足道的事物或人。
烦恼(fán nǎo)的意思:指心情烦闷,苦恼困扰。
鹤毳(hè cuì)的意思:形容人的言辞高傲、自以为是。
寥寥(liáo liáo)的意思:形容数量极少或非常稀少。
时路(shí lù)的意思:指时机和道路,表示时机和条件成熟。
师长(shī zhǎng)的意思:指教导、指导学生的老师或长辈。
疏钟(shū zhōng)的意思:指钟声清脆悠扬,声音洪亮悦耳。
行经(xíng jīng)的意思:经过某个地方或经历某种情况
蚁行(yǐ xíng)的意思:指行动缓慢、前进困难的样子,形容事情进展缓慢而困难。
- 注释
- 寥寥:稀疏。
听不尽:听不完。
孤磬:孤独的磬声。
疏钟:稀疏的钟声。
烦恼师长:烦恼的老师或导师。
别:告别。
清凉:清凉的环境。
暂逢:暂时遇到。
蚁行:像蚂蚁行走。
古藓:古老的苔藓。
鹤毳:鹤的细毛。
深松:深林中的松树。
自想:独自思考。
归时路:回家的路。
尘埃:路上的尘土。
复几重:又增加了几层。
- 翻译
- 稀疏的声音听不完,只有孤独的磬和稀疏的钟声。
告别了烦恼的师长,我暂时找到了清凉的境地。
像蚂蚁穿过古老的苔藓,鹤的细毛飘落在深松之中。
独自思考回家的路,路上的尘埃又增了几层厚。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、寻求心灵宁静的意境。开篇“寥寥听不尽,孤磬与疏钟”两句,以清幽的寺院钟声为背景,营造出一种淡远而连绵的情怀。
“烦恼师长别,清凉我暂逢”表达了诗人在繁忙和忧虑中寻找到一丝清凉与宁静,与世俗的烦恼告别,获得短暂的精神寄托。
“蚁行经古藓,鹤毳落深松”两句,则通过自然景象的描写,传达了时间的流逝和历史的沉淀。小虫在古老的苔藓上行走,白鹤的羽毛落在深邃的松林中,勾勒出一幅生动的画面。
“自想归时路,尘埃复几重”最后两句,诗人开始思考返回现实世界的道路,将会遇到多少尘世的纷扰,这不仅是对未来的一种预感,也反映了诗人对于尘世与出世之间矛盾的心态。
整首诗通过对自然和心灵状态的描写,表达了诗人对于精神寄托与超脱现实的深切向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢