《陶种柑橙令山童买之》全文
- 翻译
- 我踏上南山的高处,放声歌唱在北山之巅。
多年以来,我在这里购买柑橘和橙子,山中的生活费用充足且接近满足。
- 注释
- 高步:登上高处。
南山:指代南方的山。
高歌:大声唱歌。
北山:北方的山。
数载:多年。
买柑橙:购买柑橘和橙子。
山资:山中的生活费用。
近又足:充足且接近满足。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在南北两座山中徜徉,高声歌唱的景象。"高步南山南,高歌北山北"表达了一种超脱世俗、自由自在的情怀。接下来的"数载买柑橙,山资近又足"则透露出诗人对于生活的一种满足和向往。在这里,"数载"意味着时间的流逝,而"山资"则是指自然赋予的财富,即山中的柑橙。诗人通过对柑橙的购买,表达了他与大自然和谐相处的情感,以及对简单生活的赞美。
整首诗通过简练的语言,勾勒出一幅诗人与自然交融、心旷神怡的画面,同时也反映出了诗人对于自由生活和自给自足经济的一种向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
望月婆罗门引.仲坚复见和文势亹亹殊觉逼人可谓不负忍穷矣而其言若有所感因取旧韵述己意以答之虽知荒于辞章犹贤于无所用心也
长安倦客,不堪重整旧朝衣。天香尚带馀霏。
盖世虚名何用,政尔畏人知。
爱青山屋上,面面屏围。十朋弗违。好事外、卜皆非。
办取残年香火,暇日歌诗。
东涂西抹,笑颠狂、如我向来稀。休看镜、鬓发如丝。
鄂渚晚眺
黄鹤楼前木叶黄,白云飞尽雁茫茫。
橹声摇月归巫峡,灯影随潮过汉阳。
庾令有尘污简册,祢生无土盖文章。
阑干只有当年柳,留与行人记武昌。
五父
灵武储君奋潜邸,飞龙小儿乘势起。
大权世袭脱靴翁,从此门生视天子。
李五父,黄门郎,中书狡计死张后,西内禁兵移上皇。
李五父,唐之悖。
天阙不正市曹诛,半夜盗儿偷首骨。
呜呼,门生不忍丑,尸磔赐葬隆恩酬定策。