已接冰壶润,宁辞翠斝醇。
- 拼音版原文全文
李 端 明 宅 花 烛 席 上 赋 宋 /梅 尧 臣 百 两 礼 将 陈 ,王 家 集 上 宾 。花 光 浓 照 席 ,烛 艳 暖 回 春 。已 接 冰 壶 润 ,宁 辞 翠 斝 醇 。自 惭 持 短 调 ,重 对 玉 堂 人 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百两(bǎi liǎng)的意思:指事物的真相、实情或秘密被揭露或暴露出来。
翠斝(cuì jiǎ)的意思:翠斝,指古代用玉石或者青铜制成的酒器,形状像斝,斝是一种古代的酒器,有长颈和大腹,常用于盛放酒水。翠斝的基本含义是指色彩鲜艳的酒杯。
短调(duǎn diào)的意思:指言辞短促,语气生硬,不加修饰,直接表达出来的调子。
花光(huā guāng)的意思:指把钱或资源全部用完,没有剩余。
回春(huí chūn)的意思:
◎ 回春 huíchūn
(1) [return of spring]∶冬去春来,草木重生
槛内群芳芽未吐,早已回春。——苏轼《浪淘沙·探春》
(2) [bring back to life]∶比喻医术高明或药物灵验,能把重病治好
(3) [rejuvenate]
(4) 以前已均夷到接近基准面的地形或景观重新发育幼年地貌
(5) 河流重新发生侵蚀作用
(6) 壮年河流重新形成幼年活力家集(jiā jí)的意思:指家人团聚、欢乐的场景。
礼将(lǐ jiāng)的意思:以礼待人,对待他人恭敬有礼。
两礼(liǎng lǐ)的意思:指尊敬对方,表示恭敬之意。
上宾(shàng bīn)的意思:上宾指的是地位高、尊贵的客人或访客。
王家(wáng jiā)的意思:指皇室或贵族家族的家庭。
玉堂(yù táng)的意思:指高贵、尊贵的地方或场所。
照席(zhào xí)的意思:指代主人照料好客人的座位或席位。
自惭(zì cán)的意思:感到自愧不如
- 注释
- 百两:形容车辆众多,显贵。
礼将陈:准备陈列的礼仪。
王家:指皇家或贵族家庭。
集上宾:大规模的宴会嘉宾。
花光:花的光彩。
浓照席:强烈地照亮宴席。
烛艳:烛火的鲜艳色彩。
暖回春:象征着春天般的温暖。
冰壶:比喻清冷的美酒。
润:滋润。
翠斝:绿色的酒杯,古代常用翠玉制作。
醇:醇厚的酒。
惭:惭愧。
持短调:才艺不足,自谦的说法。
玉堂人:指地位高贵、学问出众的人。
- 翻译
- 百辆华贵的礼车排列整齐,王家宴请宾客聚集。
繁花的光芒热烈照耀着宴席,明亮的烛火带来春天般的温暖。
已经感受到如冰壶般清冷的酒水滋润,怎会推辞醇厚的翠斝美酒。
我深感自己才疏学浅,面对玉堂之人的高雅聚会感到惭愧。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣在李端明宅中参加一场盛大的宴会时所作,描绘了花烛宴会上的热闹与温馨气氛。首句"百两礼将陈",以繁复的礼仪开场,显示出主人的隆重待客之道。"王家集上宾"则暗示宾客身份尊贵,如同王侯之家的聚会。
"花光浓照席",通过花光的明亮和热烈,烘托出宴席的繁华景象,同时也象征着生活的富饶和欢乐。"烛艳暖回春",蜡烛的光芒不仅照亮了室内,还带来了春天般的温暖气息,寓意着希望和新生。
"已接冰壶润",冰壶喻指酒杯,表达饮酒的清新宜人,让人感受到宴饮的舒适与惬意。"宁辞翠斝醇",翠斝是古代的绿色酒器,诗人表示即使面对醇厚美酒,也毫无推辞之意,表现出豪爽的气度。
最后两句"自惭持短调,重对玉堂人",诗人谦虚地表示自己才疏学浅,面对如此高雅的场合,深感自愧不如,但仍然愿意积极参与,表达了对主人的敬意和对文化的向往。
整体来看,这首诗语言流畅,情感真挚,既展现了宴会的奢华,又体现了诗人的谦逊和对美好生活的赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢