《春风》全文
- 注释
- 荠花榆(yú)荚(jiá)深村里,亦道春风为我来。
- 翻译
- 春风先吹开了京城花园中的早梅,继而让樱杏桃李也竞相绽放,令人感到生机盎然。
春的来临同样也给乡村送去了欢笑,春风拂过,田野里开放的荠花榆英欢呼雀跃,欣喜地称道:“春风为我而来!”
- 鉴赏
这首诗描绘了早春景象,通过对植物开花的描述,表现了春天的生机与活力。第一句“春风先发苑中梅”指出春风最先唤醒的是草原中的梅花,这不仅展示了诗人对自然界细微变化的观察,还强调了梅花作为早春象征的地位。
接着,“樱杏桃梨次第开”则进一步展现了春天其他果树逐一开放的景象,通过樱花、杏子、桃子和梨子的依序绽放,诗人塑造了一幅生动的春日图画,展示了自然界的层次美。
第三句“荠菜榆荚深村里”转向更为隐蔽的乡村景象,荠菜和榆荚通常生长在不起眼的角落,这里的“深村里”则增加了一种幽静与远离尘世的感觉。
最后,“亦道春风为我来”表达了诗人对春风的喜悦,以及一种与自然合一的感慨。这里的“我”不仅是诗人自身,也可以理解为所有期待着春天到来的生命,春风因此成了一种普遍的情感寄托。
整首诗语言平易近人,但却蕴含深厚的意境和情感,是白居易擅长的民间口语化诗风的一个典型代表。
- 作者介绍
- 猜你喜欢