- 拼音版原文全文
绿 净 亭 晚 兴 宋 /陆 游 绿 净 亭 边 物 色 奇 ,放 翁 睡 起 曳 筇 枝 。新 凉 已 似 雁 来 後 ,微 风 却 如 梅 熟 时 。绿 竹 成 阴 藏 细 栈 ,朱 阑 倒 影 入 清 池 。登 临 独 恨 非 吾 土 ,不 为 城 头 画 角 悲 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不为(bù wéi)的意思:不关心,不理会
城头(chéng tóu)的意思:指在城墙上,多指在高位上。
倒影(dào yǐng)的意思:指事物在光线的照射下,通过反射在水面、镜子等物体上形成的影像。
登临(dēng lín)的意思:登上高处或高山,指登上高处以观赏美景或远望。
画角(huà jiǎo)的意思:指用画笔描绘角的形状,比喻能力高超的人。
筇枝(qióng zhī)的意思:形容人或事物高大、粗壮。
物色(wù sè)的意思:寻找;搜寻
吾土(wú tǔ)的意思:指自己的家乡或故乡。
新凉(xīn liáng)的意思:指新的、凉爽的。
雁来(yàn lái)的意思:指消息传来或人来访。
朱阑(zhū lán)的意思:形容宏伟壮丽的建筑物或宫殿。
- 翻译
- 绿净亭边景色奇异,陆游醒来手持竹杖漫步。
新来的凉意仿佛大雁过后,微微细雨如同梅子成熟时节。
绿竹成荫遮蔽着小径,红色栏杆的倒影映入清澈池塘。
登高远望只遗憾这不是我的故乡,不会因城头的号角声而悲伤。
- 注释
- 绿净:形容环境干净。
亭:亭子。
物色:景色。
奇:奇特。
放翁:陆游的号,放翁是他的别称。
睡起:睡醒。
曳:拉着。
筇枝:竹杖。
新凉:初秋的凉意。
雁来后:大雁南飞之后。
梅熟时:梅子成熟的季节。
绿竹:青翠的竹子。
细栈:小路。
朱阑:红色的栏杆。
清池:清澈的池塘。
登临:登高眺望。
独恨:独自遗憾。
非吾土:不是我的故乡。
画角:古代军中的号角。
悲:悲伤。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《绿净亭晚兴》,描绘了绿净亭周边的秋日景色。首句“绿净亭边物色奇”,写出了环境的清新宁静和景致的独特魅力。次句“放翁睡起曳筇枝”,以“放翁”自指,形象地刻画出诗人悠闲散步的画面。
“新凉已似雁来后”暗示季节转换,秋天的凉意仿佛随着大雁南飞而渐浓。接下来的“微雨却如梅熟时”运用比喻,描绘了秋雨的细腻与清新,如同梅子成熟时的雨滴,带有一丝甜蜜的意味。
“绿竹成阴藏细栈,朱阑倒影入清池”两句,通过描绘绿竹成荫、红栏倒映的静态画面,展现出一种静谧而雅致的园林景观。最后,“登临独恨非吾土,不为城头画角悲”表达了诗人对故土的深深怀念,即使身处美景,也无法排解心中的思乡之情,只能在画角声中寄托哀愁。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了绿净亭的秋日景象,融入了诗人的情感,展现了陆游深沉的家国之思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
子夜歌慢
记年睁、词歌子夜,春晚落花香闼。
剩今日、诗吟锦瑟,秋雨鬓丝禅榻。
藕孔抽残,兰心滴尽,情种连根拔。
唤真真、绕遍回廊,拍遍栏干,昏黑悄无人答。
对杯酒、消愁不去,酒醒乱愁交杂。
墨玉灰飞,金环冰冷,孤另伤心偕。
想神游此际,白杨松柏周匝。
瘦怯花魂,模糊蝶梦,一夜西风刮。
问三生、可要完全,唐宫钿盒。
燕山
我行经燕山,凭吊古战场。
当时锐头儿,誓死事戎行。
功业未得成,金镞遗山冈。
皂雕如车轮,飞来立人旁。
黄云蔽四野,风沙浩茫茫。
驱马行出关,悲歌慨以慷。
身著短后衣,剑佩百炼钢。
扼吭度飞狐,仰面看天狼。
生当为冠军,死当为国殇。