- 拼音版原文全文
张 君 枉 道 顾 予 因 书 短 篇 以 答 来 贶 宋 /强 至 煌 煌 肉 食 有 高 冠 ,附 者 如 驰 顺 坂 丸 。吾 子 与 时 诚 异 向 ,穷 山 为 我 肯 相 看 。更 烦 溢 幅 投 玑 琲 ,自 愧 无 门 借 羽 翰 。努 力 穷 年 求 禄 仕 ,而 今 行 路 倍 云 难 。
- 诗文中出现的词语含义
-
而今(ér jīn)的意思:表示现在,目前,如今。
煌煌(huáng huáng)的意思:形容光彩照人,辉煌壮丽。
玑琲(jī bèi)的意思:形容珠宝华丽、美丽奇特。
禄仕(lù shì)的意思:指受到朝廷官职的荣耀和待遇。
努力(nǔ lì)的意思:用心力去做某事,不懈地付出努力。
穷山(qióng shān)的意思:指山势险峻、地势贫瘠的山。
穷年(qióng nián)的意思:形容日子过得非常贫困或困苦。
求禄(qiú lù)的意思:指追求官职和地位,争取得到禄位和俸禄。
肉食(ròu shi)的意思:指吃肉的人,泛指享受物质享受或富贵人家。
为我(wèi wǒ)的意思:为了我
吾子(wú zǐ)的意思:指自己的儿子,也可以泛指自己的后代。
无门(wú mén)的意思:没有门路,没有出路
相看(xiāng kàn)的意思:互相注视,互相看着对方。
行路(xíng lù)的意思:指人在生活中行走、行动的过程。
羽翰(yǔ hàn)的意思:指文学才能或文人身份。
与时(yǔ shí)的意思:与时俱进意为随着时代的变化而不断进步和适应。
- 翻译
- 权贵们衣着华丽,如同乘坐坡道的丸车
你与时代潮流背道而驰,即使在偏远山区,我也期待你的来访
再次劳烦你用大篇幅的文字表达心意,我却惭愧无门求助于人
我多年努力追求官职,如今道路比以往更加艰难
- 注释
- 煌煌:显赫的样子。
肉食:指有权势的人。
高冠:贵族或官员的高帽子。
附者:依附的人。
驰顺坂丸:比喻权贵者的豪华生活。
异向:背离的方向。
穷山:偏远的山区,象征隐居之地。
肯相看:愿意来看望我。
烦溢幅:大篇幅地表达。
投玑琲:比喻投递珍贵的文字或信件。
无门借羽翰:没有门路或途径寻求帮助。
穷年:终年,多年。
求禄仕:追求官职和俸禄。
行路:行走的道路,比喻仕途。
倍云难:比云还难,形容极其困难。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人面对权贵与世俗的不同选择,以及对朋友来访的感激之情。首句"煌煌肉食有高冠"暗指权贵显赫,而"附者如驰顺坂丸"则讽刺那些趋炎附势之人。诗人强调自己与这些人的志向相异,即使身处困境,仍希望能得到朋友的理解和接纳。
"穷山为我肯相看"表达了诗人对朋友的珍视,即使在偏远之地,也愿意相见。接下来的诗句"更烦溢幅投玑琲"感谢朋友的深情厚意,但诗人自谦无门路可借,暗示出仕途的艰难。
最后两句"努力穷年求禄仕,而今行路倍云难"直抒胸臆,诗人决心终身追求官职,然而现实道路更加坎坷,流露出对未来的忧虑和挑战的感慨。
整体来看,这首诗情感真挚,既有对权贵的批判,又有对友情的珍重,同时反映出诗人坚韧不屈的人生态度和对仕途的执着追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢