小诗句网 2025年04月18日(农历三月廿一日) 乙巳蛇年 星期五
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《醉后》
《醉后》全文
唐 / 韩愈   形式: 古风  押[寘]韵

煌煌东方星,奈此众客醉。

初喧或忿争,中静杂嘲戏

淋漓上衣颠倒笔下字。

人生如此少,酒贱且勤置。

(0)
诗文中出现的词语含义

笔下(bǐ xià)的意思:指文学作品中的描写或刻画。

嘲戏(cháo xì)的意思:嘲弄、戏弄、取笑他人。

颠倒(diān dǎo)的意思:指错乱、倒置、颠倒的意思。

东方(dōng fāng)的意思:指东方地区,也指东方文化。

忿争(fèn zhēng)的意思:忿争指愤怒争斗、激烈争论。

煌煌(huáng huáng)的意思:形容光彩照人,辉煌壮丽。

淋漓(lín lí)的意思:形容流动的水或液体充分而顺畅。

人生(rén shēng)的意思:人生犹如一场梦境,转瞬即逝。

如此(rú cǐ)的意思:表示事物的状况或程度如此,表示程度非常之高。

上衣(shàng yī)的意思:上衣指的是穿在身体上半部分的衣物,通常是指外套、上衣等。

身上(shēn shàng)的意思:指某人或物体的表面或外部。

东方星(dōng fāng xīng)的意思:指东方出现的明亮的星星,比喻出类拔萃的人才或者杰出的人物。

注释
煌煌:形容光彩夺目。
东方星:指日出东方的明亮星辰,象征希望。
奈:无奈,表示对眼前状况的感慨。
众客醉:众多宾客喝得大醉。
忿争:激烈的争吵。
嘲戏:嘲笑和嬉戏。
淋漓:液体湿透的样子,这里形容酒水浸湿。
颠倒:上下、前后颠倒,形容字迹混乱。
人生如此少:感叹人生短暂。
酒贱:酒价低廉。
勤置:频繁准备,多置办一些。
翻译
灿烂东方之星,怎奈众多宾客已醉倒。
起初喧闹或许因争论,后来安静中夹杂着玩笑戏谑。
衣衫湿透满身酒,字迹在纸上歪斜错乱。
人生能有几回这样欢乐,酒虽便宜也应多备些。
鉴赏

这首诗描绘了一场宴饮后的景象,诗人通过对比星辰的明亮与众人的醉态,表达了对人生短暂和酒宴乐趣的感慨。开篇“煌煌东方星,奈此众客醉”两句,既是现实写照,也映射出诗人内心的清醒与孤独。接下来的“初喧或忿争,中静杂嘲戏”描述了酒宴从热闹到平淡不经意间又转为戏谑,反映了人际关系的复杂性和人性的多面性。

“淋漓身上衣,颠倒笔下字”则是对醉酒状态的生动描绘,既表现了酒力之强,也暗示了诗人的文思泉涌,但又带有几分不受控制。最后,“人生如此少,酒贱且勤置”两句,是诗人深刻的感慨和对生命短暂的无奈,同时也是对当下能饮酒、能享乐的一种积极态度。

整首诗语言流畅自然,意境丰富,既有对人生哲理的思考,也不乏生活情趣的描绘,是一篇集合了深刻感慨与生活趣味于一体的佳作。

作者介绍
韩愈

韩愈
朝代:唐   籍贯:河阳(今河南省焦作孟州市)   生辰:768~824

韩愈(768年—824年12月25日),字退之。河南河阳(今河南省孟州市)人。自称“郡望昌黎”,世称“韩昌黎”、“昌黎先生”。唐代杰出的文学家、思想家、哲学家、政治家。贞元八年(792年),韩愈登进士第,两任节度推官,累官监察御史。后因论事而被贬阳山,历都官员外郎、史馆修撰、中书舍人等职。元和十二年(817年),出任宰相裴度的行军司马,参与讨平“淮西之乱”。其后又因谏迎佛骨一事被贬至潮州。
猜你喜欢

赠浒墅关尹

天寒日暮欲何之,闻道轻装已驾时。

且喜雄心仍自在,莫嗟分手未为期。

凤川波浪愁行色,马岭风烟绝梦思。

此去长安霜雪苦,嘱君珍重岁寒姿。

(0)

文江八景·其六剑石晴云

当年劈石自天成,秀削芙蓉夹岸明。

云护风雷时作吼,中宵隐隐似龙鸣。

(0)

天池寺次阳明先生韵·其三

是处青山能作主,年来无住亦无取。

琼浆一掬正泠泠,翻手为云覆手雨。

(0)

玄潭观次曾司空韵是日祀二刘文学

俎豆堂开系所思,丹枫露冷正秋时。

昔年立雪人如在,此日吟风客自知。

渺渺长川迷古渡,悠悠世路共心期。

庭阶不尽迟回意,千载真传为语谁。

(0)

别依仁山馆

为厌城西地,郊墟别业开。

山光临户牖,水色浸楼台。

座有谭经侣,庭悬问字杯。

秋深芳桂吐,带月我重来。

(0)

省躬诗·其四十五

矶流向滂湃,风树影参差。

神气清宁日,声容和顺时。

(0)
诗词分类
春天 爱国 哲理 送别 端午节 思念 友情 月亮 重阳节 人生 寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园 山水 思乡
诗人
许有壬 梁以壮 张洵佳 李洪 李英 乌斯道 卢楠 陈渊 董元恺 吴俨 唐之淳 张诩 曾广钧 释宝昙 杨时 谢逸 虞堪 罗伦
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7