《题高尚书夜山图二首·其二》全文
- 翻译
- 在江上行驶时,山峰矗立,月亮悬挂在天空中不肯离去。
有个旅人默默无语,独自站在楼上观望着这一切。
- 注释
- 江行:在江上行驶。
山立:山峰矗立。
月盘桓:月亮悬挂在天空中。
有客:有个旅人。
无言:默默无语。
楼上看:站在楼上观看。
清兴:清雅的兴致。
肯:愿意。
随城漏尽:随着城中的更漏声渐渐消逝。
夜深:深夜。
风露:夜晚的风和露水。
恐高寒:担心会感到寒冷。
- 鉴赏
这首诗描绘了江面上月光映照山峦的夜晚景象,诗人独自站在楼上静观,显得沉思而默然。他兴致浓厚,不愿让时光随着城中的更漏声流逝,深夜里担心风露渐重,天气转凉。诗中流露出诗人对自然景色的欣赏和对深夜静谧的留恋,以及对寒冷的轻微忧虑,展现了文人士大夫的闲适与敏感情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢