《晓》全文
- 注释
- 晓风:清晨的微风。
五两:古代用来测定风向的器具。
残月:即将消失的月亮。
石壁:陡峭的山壁或岩石。
曙光:黎明的光线。
片帆:单独的一片帆。
空碧:清澈蔚蓝的天空。
- 翻译
- 拂晓的微风吹动着五两(古代测量风向的工具),残月映照在峭壁之上。
渐渐地,曙光开始照亮天际,一片孤帆独自漂浮在碧蓝的天空中。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅清晨的画面,通过细腻的笔触展现了自然景物的美丽和诗人特有的情感体验。
“晓风摇五两”一句,以轻柔的早晨微风为切入点,“五两”暗示了树木枝条的轻盈,也象征着时间的流逝。风吹动树叶,发出细微的声音,营造出一种静谧的氛围。
“残月映石壁”则让人感受到夜的余韵还未完全散去,那轮明月尚留在山石之上,它既是时间的见证,也是诗人心境的一种投射。月亮常被用来表达孤独、寂寞的情怀,这里亦是如此。
“稍稍曙光开”一句,天边渐渐泛起了晨曦,预示着新的一日即将到来。这不仅是自然界的变化,也象征着希望和开始。
最后,“片帆在空碧”则展现了一种动态之美。帆船在清澈如洗的天空中缓缓驶过,给人一种超脱尘世、遨游自然的感觉。这不仅是对景物的描绘,也反映了诗人对自由和远行的向往。
整首诗通过对早晨景象的细致描写,表达了诗人对于生命流逝、自然美好以及个人情怀的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。