初看霜是月,并爱月和霜。
- 拼音版原文全文
次 霜 月 韵 宋 /杨 万 里 银 浦 寒 无 浪 ,金 星 澹 不 芒 。初 看 霜 是 月 ,并 爱 月 和 霜 。万 里 除 纤 翳 ,双 清 作 一 光 。诗 穷 只 欠 许 ,穷 我 未 渠 央 。
- 诗文中出现的词语含义
-
金星(jīn xīng)的意思:金星指代的是指在天空中明亮的星星,比喻出类拔萃、非常出色的人。
渠央(qú yāng)的意思:指水渠的中央,比喻权力中心或核心位置。
是月(shì yuè)的意思:指事物的变化如同月亮的圆缺一样,有时候完整,有时候不完整。
诗穷(shī qióng)的意思:指诗词创作达到了极限,无法再有更好的作品。
双清(shuāng qīng)的意思:双清指的是清廉、清正的意思。
纤翳(xiān yì)的意思:形容轻柔细腻,纤毫毕现。
一光(yī guāng)的意思:形容光芒四射,明亮耀眼。
银浦(yín pǔ)的意思:指财富丰厚、充裕。
作一(zuò yī)的意思:指做某种事情或从事某种职业,全力以赴,不分昼夜地努力。
未渠央(wèi qú yāng)的意思:指没有沟渠的地方,比喻没有人烟或人迹罕至的偏僻地方。
- 注释
- 银浦:银河。
寒:寒冷。
无浪:没有波浪。
金星:天狼星或金星(古时称谓)。
澹:微弱。
不芒:不刺眼。
霜:霜冻。
是:误认为。
月:月亮。
并:并且。
爱:喜爱。
万里:广阔的天空。
纤翳:纤细的云雾。
双清:指两颗明亮的星星(如牛郎织女星)。
作:成为。
一光:一道光。
诗穷:诗才枯竭。
只欠:只差。
许:些许。
穷我:困住我。
未渠央:还未结束。
- 翻译
- 夜晚的银河没有波浪,金星的光芒也不刺眼。
起初误以为霜就是月,又喜爱上月与霜的交融。
广阔的天空扫去一切云雾,明亮的双星合为一道光。
诗歌创作已到极致,只差些许润色,而我的困境仍未缓解。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅清冷而美丽的冬日景象。"银浦寒无浪,金星澹不芒"两句,运用了精妙的比喻,将水面比作银浦,月亮比作金星,通过对比突出了水与月的宁静和纯净。"初看霜是月, 并爱月和霜"表达了诗人初见时误以为霜花为月光,但最终却同时欣赏到了两者的美丽。这不仅展示了自然景象的多样性,也反映出诗人对自然之美无比的喜爱。
"万里除纤翳,双清作一光"则描绘了一幅广阔无垠、清晰透明的画面,其中“万里”暗示了视野的开阔,而“双清作一光”则强调了水与月共同构成的一种纯净统一。这种对比与和谐的描写,不仅美化了自然景物,也映射出诗人内心世界的澄明与宁静。
"诗穷只欠许,穷我未渠央"这两句则流露出诗人的自谦之意。诗人通过这种谦逊的表达,不仅展现了个人修养,也间接地增添了诗歌的韵味,使得整首诗不仅在形式上,更在精神层面上达到了一种和谐与平衡。
总体而言,这首诗以其清新脱俗的意象、细腻入微的情感表达以及对自然之美的深刻领悟,展现了诗人高超的艺术造诣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵吕居仁见寄
井锉澹疏烟,幽忧废寒暑。
孤云起幽屿,泽物犹能雨。
殷殷空里雷,何曾濡厚土。
燕鸿且长饥,谁能投枉渚。
知心不识面,公子实楚楚。
五叶活国谋,摩挲噤不吐。
胜日觅羊何,幽期得支许。
才高赋雌蜺,识远辩鼮鼠。
兰荪无异县,臭味同此举。
开岁欲问津,梦逐寒江橹。
汲古斋
人言曲误周郎顾,岂谓周郎真好古。
长歌短调各风流,说尽心招及眉语。
颇闻汲古用修绠,乃知馀事工律吕。
君躯三尺胆如斗,欲窥唐虞探邹鲁。
顷来长安阔画眉,时人半额相媚妩。
天姿洁白恶丹铅,独有溪头浣纱女。
要知学者用心处,不追时好乃如许。
君家有井千尺深,容我时攀辘轳否。