《水仙》全文
- 注释
- 六出:形容雪花呈六角形,比喻雪大且密。
玉槃:玉制的盘子,这里比喻洁白的雪花。
金屈卮:古代酒器,这里形容雪花晶莹如金。
青瑶:青色的美玉,象征清冷高洁。
清香:指花香,此处特指梅花的香气。
群品:各种花卉,这里指其他种类的花。
江梅:梅花的一种,因其多生长在江边而得名。
- 翻译
- 六出的雪花如玉盘金杯,从青瑶丛中绽放花枝。
它的清香自视甚高,超群出众,因此选择在梅花盛开的时节共存。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人姜特立所作的《水仙》,描绘了水仙花的形象和品质。诗中以“六出玉槃金屈卮”比喻水仙花的洁白花瓣和中心的花蕊,犹如玉制的盘子和金色的酒杯,形象生动。接着,“青瑶丛里出花枝”则写出了水仙在碧绿的叶丛中亭亭玉立的景象,宛如瑶池仙子。
“清香自信高群品”赞美了水仙的清香,认为其香气自有一种高洁的品质,超越了其他花卉。最后,“故与江梅相并时”点出水仙与梅花一样,都是寒冬时节盛开,有着傲霜斗雪的精神,因此被并称为佳品。
整体来看,这首诗通过精致的比喻和对水仙清香、姿态的描绘,展现了水仙的高雅气质和坚韧品格,表达了诗人对水仙的喜爱和赞赏。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
恭州夜泊
蓖山硗确强田畴,村落熙然粟豆秋。
翠竹江村非锦里,青溪夜月已渝州。
小楼高下依盘石,弱缆西东战急流。
入峡初程风物异,布裙跣妇总垂瘤。
甲午除夜犹在桂林念致一弟使虏今夕当宿燕山会同馆兄弟南北万里感怅成诗
把酒新年一笑非,鹡鸰原上巧相违。
墨浓云瘴我犹住,席大雪花君未归。
万里关山灯自照,五更风雨梦如飞。
别离南北人谁免,似此别离人亦稀。