- 拼音版原文全文
和 永 叔 颍 川 西 湖 宋 /金 君 卿 名 游 无 似 郡 城 西 ,况 是 棠 阴 讼 简 时 。信 步 桑 间 春 去 后 ,榜 舟 湖 面 夜 归 迟 。烟 波 际 目 无 穷 乐 ,沙 鸟 留 人 逐 处 随 。应 为 独 醒 须 强 醉 ,浩 歌 风 月 倒 千 巵 。
- 诗文中出现的词语含义
-
榜舟(bǎng zhōu)的意思:指以言辞或行动来威胁、敲诈别人。
独醒(dú xǐng)的意思:独自清醒,不受外界干扰。
风月(fēng yuè)的意思:风月是指风景和月亮,常用来形容美好的自然景色或良好的人文环境,也可以表示男女之间的浪漫情愫。
歌风(gē fēng)的意思:指歌曲的风格和风貌。
浩歌(hào gē)的意思:形容歌声宏亮、激昂壮丽的样子。
郡城(jùn chéng)的意思:指古代的县城,也泛指行政机构所在地。
去后(qù hòu)的意思:表示某人或某物离开后的状态或情况。
桑间(sāng jiān)的意思:桑间指的是桑树之间。形容环境幽静、宜人。
沙鸟(shā niǎo)的意思:指人在困境中不屈服,勇往直前,不畏艰难困苦。
棠阴(táng yīn)的意思:指树荫下的凉爽之处,也比喻高官显贵的庇护。
无似(wú sì)的意思:无法比拟或无法相比的。
无穷(wú qióng)的意思:没有尽头,无限。
信步(xìn bù)的意思:轻松自在地行走或行动。
烟波(yān bō)的意思:指水面上烟雾缭绕,波纹起伏的景象,形容水面景色美丽、宜人。
阴讼(yīn sòng)的意思:指暗中进行的诉讼或陷害他人的诉讼。形容心机深沉、阴险狡诈的行为。
逐处(zhú chù)的意思:逐一地到处走动或寻找。
- 注释
- 名游:游历。
无似:没有像。
郡城西:郡城西部。
况是:何况是。
棠阴:棠树下的阴凉。
讼简:诉讼稀少。
信步:随意漫步。
桑间:桑树林。
榜舟:划船。
湖面:湖面。
夜归迟:夜晚归程推迟。
烟波际目:湖面上的烟波。
无穷乐:无尽的乐趣。
沙鸟:沙滩上的鸟。
留人:留住游人。
逐处随:跟随在各处。
独醒:独自清醒。
须强醉:必须尽力让自己喝醉。
浩歌:大声歌唱。
风月:清风明月。
倒千卮:倒满千杯。
- 翻译
- 没有比郡城西边更适宜游历的地方了,更何况现在正是棠荫下诉讼稀少的时节。
在春天过去后,我悠闲地漫步在桑树林中,夜晚乘船湖上,迟迟不愿归去。
湖面上烟波浩渺,美景无限,沙鸟随行,令人流连忘返。
或许是因为想要独自清醒,我选择借酒浇愁,放声高歌,让清风明月陪我痛饮千杯。
- 鉴赏
这首宋诗《和永叔颍川西湖》由金君卿所作,描绘了诗人游历郡城西西湖的愉悦与闲适。首句“名游无似郡城西”表达了对此处游览胜地的推崇,认为没有比这里更美的游历之地。接着,“况是棠阴讼简时”进一步强调了环境的宜人,因为诉讼稀少,使得人心情舒畅。
诗人信步桑间,享受着春天离去后的宁静,湖面上乘舟而行,夜晚归来也意犹未尽。“榜舟湖面夜归迟”展现了诗人流连忘返的情景。接下来,“烟波际目无穷乐,沙鸟留人逐处随”两句,通过烟波浩渺和沙鸟相伴,传达出诗人沉浸在自然美景中的无尽乐趣。
最后,“应为独醒须强醉,浩歌风月倒千卮”表达了诗人想要借酒浇愁,以忘却现实烦恼,放声高歌,沉醉在这如画的风月之中。整首诗以轻松愉快的笔调,描绘了一幅富有诗意的西湖游记画面,体现了宋代文人士大夫的闲适生活情趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢