栋宇非吾室,烟山是我邻。
- 拼音版原文全文
寄 题 惠 林 李 侍 郎 旧 馆 唐 /李 德 裕 栋 宇 非 吾 室 ,烟 山 是 我 邻 。百 龄 惟 待 尽 ,一 世 乐 长 贫 。半 壁 悬 秋 日 ,空 林 满 夕 尘 。只 应 双 鹤 吊 ,松 路 更 无 人 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百龄(bǎi líng)的意思:指长寿,活到一百岁。
半壁(bàn bì)的意思:指某个整体的一部分,通常用来形容两个相对的事物之间的关系。
待尽(dài jìn)的意思:尽量等待或等待尽头
栋宇(dòng yǔ)的意思:形容建筑物高大宏伟,具有雄伟的气势。
鹤吊(hè diào)的意思:比喻高飞的鹤儿被捕捉到吊在天空中,形容人或事物陷入困境,无法自拔。
空林(kōng lín)的意思:指树木凋零,森林荒芜,没有生气。
秋日(qiū rì)的意思:指秋天的日子,也可引申为秋天的景色或氛围。
世乐(shì lè)的意思:形容世间的欢乐和安乐。
无人(wú rén)的意思:没有人,没有人照料或管理的状态
一世(yī shì)的意思:一辈子;一生
祗应(zhī yìng)的意思:只应该;只应当
- 翻译
- 这房屋并非我真正的居所,烟雾缭绕的山峦才是我的邻居。
我已度过百岁,只等待生命的终结,一生都乐于在贫困中度过。
半边天空映照着秋天的阳光,寂静的树林里落满了傍晚的尘埃。
只有两只鹤在这里凭吊,松林小路再无其他行人。
- 注释
- 栋宇:房屋。
非:不是。
吾室:我的居所。
烟山:烟雾缭绕的山。
是:是。
我:我。
邻:邻居。
百龄:百年寿命。
惟待尽:只等待结束。
一世:一生。
乐:乐意。
长贫:长久的贫困。
半壁:半边天空。
悬:映照。
秋日:秋天的阳光。
空林:寂静的树林。
满:充满。
夕尘:傍晚的尘埃。
祗应:只应有。
双鹤:两只鹤。
吊:凭吊。
松路:松林小路。
更:再。
无人:没有其他人。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、自在悠然的生活状态。"栋宇非吾室,烟山是我邻"表明诗人对于物质的住所并不执着,而是与自然为伴,这里的“烟山”给人以淡远之感,象征着一种精神上的自由和超脱。
"百龄惟待尽,一世乐长贫"则显示了诗人对生命长度的豁达,以及对于贫穷生活的接受甚至享受。这里的“百龄”是指百年的人生,而“一世”意味着整个生命,表明诗人对于生命短暂有着深刻的认识,同时也表现出一种对物质财富不以为重的态度。
"半壁悬秋日,空林满夕尘"中的“半壁悬秋日”描绘了一幅时间静止的画面,阳光照在墙上,一天之中最美好的时刻也只能是短暂的。这与“空林满夕尘”相呼应,都在暗示一种孤独和寂寞,但同时也是一种对自然界静谧景象的欣赏。
"祗应双鹤吊,松路更无人"中,“祗应双鹤吊”可能是指两只鹤在高空中盘旋,或是在呼应诗人的孤独。最后的“松路更无人”则进一步强化了这种孤寂感,但也可以理解为诗人对于独处的喜爱和对自然界的沉浸。
整首诗通过对景物的描写,展现了一种超然于世俗纷争之上的生活态度,也反映出诗人内心深处的豁达与宁静。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
木兰花慢·对西山摇落
对西山摇落,又匹马,过并州。
恨秋雁年年,长空澹澹,事往情留。
白头。
几回南北,竟何人、谈笑得封侯。
愁里狂歌浊酒,梦中锦带吴钩。
岩城笳鼓动高秋。
万灶拥貔貅。
觉全晋山河,风声习气,未减风流。
风流。
故家人物,慨中宵、拊枕忆同游。
不用闻鸡起舞,且须乘月登楼。
相和歌辞·婕妤怨
夕殿别君王,宫深月似霜。
人幽在长信,萤出向昭阳。
露浥红兰湿,秋凋碧树伤。
惟当合欢扇,从此箧中藏。
过汪氏别业其一
游山谁可游,子明与浮丘。
叠岭碍河汉,连峰横斗牛。
汪生面北阜,池馆清且幽。
我来感意气,捶炰列珍羞。
扫石待归月,开池涨寒流。
酒酣益爽气,为乐不知秋。
畴昔未识君,知君好贤才。
随山起馆宇,凿石营池台。
星火五月中,景风从南来。
数枝石榴发,一丈荷花开。
恨不当此时,相过醉金罍。
我行值木落,月苦清猿哀。
永夜达五更,吴歈送琼杯。
酒酣欲起舞,四座歌相催。
日出远海明,轩车且裴回。
更游龙潭去,枕石拂莓苔。
沁园春 城中诸公载酒入山,余不得以止酒为解,遂破戒一醉,再用韵
杯汝知乎,酒泉罢侯,鸱夷乞骸。
更高阳入谒,都称齑臼,杜康初筮,正得云雷。
细数从前,不堪余恨,岁月都将麹蘖埋。
君诗好,似提壶却劝,沽酒何哉。
君言病岂无媒。
似壁上雕弓蛇暗猜。
记醉眠陶令,终全至乐,独醒屈子,未免沈灾。
欲听公言,惭非勇者,司马家儿解覆杯。
还堪笑,借今宵一醉,为故人来。
秋夜将晓出篱门迎凉有感
三万里河东入海,五千仞岳上摩天。
遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年!