新松已自高三箠,旧堑还须广十弓。
《山圃》全文
- 拼音版原文全文
山 圃 宋 /姜 特 立 山 圃 归 来 花 半 空 ,尊 前 一 别 五 春 风 。新 松 已 自 高 三 箠 ,旧 堑 还 须 广 十 弓 。
- 翻译
- 从山上花园归家时,花朵已经散落大半
离别酒杯前已有五个春天过去
- 注释
- 山圃:山上种植花草的地方。
归来:返回家中。
花半空:花朵几乎掉光。
尊前:酒杯前。
别:分别。
五春风:五个春季。
新松:新生的松树。
已自:已经。
高:长高。
三箠:约三丈(古代计量单位)。
旧堑:旧有的壕沟。
还须:还需要。
广:拓宽。
十弓:约十丈(古代一弓约等于一丈)。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人山圃归来的场景,满眼所见的是花朵散落,似乎春天已经过去大半。诗人与友人分别已久,已有五年之久,他们在酒樽前的离别仿佛就在眼前。诗人感慨万分,注意到新栽的松树已经长高了许多,超过了三丈长的竹竿,而过去的沟壑也应该拓宽十倍以容纳时光的流转。通过这些细节,我们可以感受到诗人对岁月流逝的感叹和对友情的怀念。整首诗寓情于景,表达了诗人对人事变迁的深沉思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢