路从青壁绝,船到半江寒。
- 拼音版原文全文
过 皂 口 宋 /杨 万 里 赣 石 三 百 里 ,春 流 十 八 滩 。路 从 青 壁 绝 ,船 到 半 江 寒 。不 是 春 光 好 ,谁 供 客 子 看 ?犹 须 一 尊 渌 ,并 遣 百 忧 宽 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百忧(bǎi yōu)的意思:形容烦恼、忧愁非常多。
百里(bǎi lǐ)的意思:表示距离很远,指非常遥远的地方。
不是(bú shì)的意思:表示否定、不属实或不符合实际
春流(chūn liú)的意思:春天的水流
春光(chūn guāng)的意思:春天的阳光,指春天的美好景色或春天的气息。
客子(kè zǐ)的意思:指客人或外地人的孩子。
青壁(qīng bì)的意思:指人的面部因疾病或恶劣环境而呈现出青黑色。
三百(sān bǎi)的意思:指数量众多,形容数量或程度非常大。
一尊(yī zūn)的意思:指一位德高望重、地位崇高的人。
春光好(chūn guāng hǎo)的意思:形容春天的景色美好,也用来形容人的心情愉悦、生活美好。
- 翻译
- 赣江石滩绵延三百里,春天的江水激起十八道滩流。
道路沿着陡峭的青色崖壁延伸,船只行至江心已感到半是寒冷。
若非这春光正好,又有谁来陪伴旅人欣赏这美景。
还需再饮一杯清酒,让百般忧虑暂时放宽。
- 注释
- 赣石:指赣江中的石头。
三百里:形容距离长。
春流:春天的江水。
十八滩:形容江流中有许多急流和险滩。
青壁:青色的峭壁。
绝:极陡峭,难以通行。
半江寒:江水因山势而显得寒冷。
春光好:明媚的春光。
客子:旅人,此处指诗人自己。
看:欣赏。
尊渌:杯中之酒。
百忧:众多忧虑。
宽:放宽,舒缓。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅春日江行的画面,通过对自然景色的细腻描写,表达了诗人对美好风光的享受和内心的情感释放。
“赣石三百里,春流十八滩”两句,勾勒出一条长达三百里的江河,在春天水涨之时形成了十八个激流险滩。诗人以宏大的景观开篇,展现了大自然的磅礴气势。
“路从青壁绝,船到半江寒”接着描写的是道路蜿蜒曲折,从青石构成的悬崖边缘断绝,而船只行至江中的一半时,却感受到一股寒意。这两句生动地表达了旅途中的险峻和孤独,同时也透露出春日里那份清新而又带有几分凉意。
“不是春光好,谁供客子看”这句话是诗人对周围景色的赞美之词。这里的“不是”表达了一种反问的修辞手法,即只有在这样的美好春光中,这样的景色才显得格外迷人。诗人似乎在自问自答,强调了春天景色的独特魅力。
最后两句,“犹须一尊渌, 并遣百忧宽”表达了诗人在享受美景的同时,还需要一杯浊酒来助兴,以此消解心中的种种忧虑。这里的“犹须”意味着尽管眼前的风景已经足够美好了,但为了更好地放松心情,还是需要一点酒精的作用。
总体来说,这首诗不仅展示了诗人对自然之美的感悟,也透露出他在旅途中寻求精神寄托的心理状态。通过诗句,我们可以感受到诗人内心世界与外部景色的和谐统一,以及他在这样的环境中找到的一种精神上的慰藉。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
天香.咏龙涎香
云气盘山,雨痕黏草,海天遥识龙睡。
细剪香涎,平分瑞脑,泛水渗沙同腻。
烟鬟雾髻,仿佛见、织绡娘子。
檀口唾花几点,丝丝篆成心字。犹忆琐窗半闭。
袅金凫、共消残醉。惆怅遗芳梦杳,蘅芜谁寄。
聚窟返魂何处。空留下、馀薰旧鸳被。
赢取鲛人,玉盘珠泪。
- 诗词赏析