《题山居》全文
- 拼音版原文全文
题 山 居 唐 /曹 邺 扫 叶 煎 茶 摘 叶 书 ,心 闲 无 梦 夜 窗 虚 。只 应 光 武 恩 波 晚 ,岂 是 严 君 恋 钓 鱼 。
- 注释
- 扫叶:打扫落叶。
煎茶:煮茶。
摘叶书:摘取树叶写字。
心闲:心境悠闲。
无梦:没有梦境。
夜窗虚:夜晚窗前空寂。
光武恩波:光武帝的恩惠。
晚:迟来。
严君:严子陵,东汉隐士,以垂钓为乐。
恋钓鱼:沉迷于垂钓。
- 翻译
- 在夜晚无事,我扫净落叶煮茶,摘取树叶写字,心境宁静,没有梦境,窗前显得空寂。
这宁静的时光,或许是因为像光武帝那样得到了迟来的恩泽,而不是像严君那样只是沉迷于垂钓。
- 鉴赏
诗人以扫叶、煎茶、摘叶书来形容其清贫自适的生活状态,这些行为都是极具生活情趣的平凡琐事。但在这寻常中透露出诗人的超然脱俗,心境之闲澹,无牵挂亦无梦想,夜晚独对空窗,别有一番淡定与从容。
“只应光武恩波晚”一句中,“光武”指东汉时期的开国皇帝刘秀,他的恩泽深远而长久。诗人用此比喻自己的心志,不随波逐流,只愿等待时机成熟。这也隐含着诗人的政治理想与期待,希望能有机会展现才华。
“岂是严君恋钓鱼”则表明诗人并非只贪图安逸,他对世事仍有所关切。他以“严君”自比,暗示自己虽然身处山居,但心怀天下,与那些乐于隐居之人不同。这里的“恋钓鱼”是指陶渊明的高洁品格,诗人通过这一比喻表达了自己的志向和抱负,并非仅仅为了个人逃世。
整首诗通过山居生活的描绘,展现了诗人的超脱与淡泊,同时也透露出其内心深处对于社会责任和政治理想的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢