滩前群鹭起,柁尾川华分。
- 拼音版原文全文
舟 泛 邵 江 宋 /陈 与 义 老 去 作 新 梦 ,邵 江 非 旧 闻 。滩 前 群 鹭 起 ,柁 尾 川 华 分 。落 花 栖 客 鬓 ,孤 舟 遡 归 云 。快 然 心 自 足 ,不 独 避 嚣 纷 。
- 诗文中出现的词语含义
-
避嚣(bì xiāo)的意思:避开喧嚣、嘈杂的环境,远离纷扰。
不独(bù dú)的意思:不仅仅,不只是
川华(chuān huá)的意思:指水流湍急、光华流动的样子,形容景色美丽壮观。
孤舟(gū zhōu)的意思:指一个人孤独无助、处境艰难,如同独自乘坐一只小船在汹涌的大海中航行。
归云(guī yún)的意思:指事物回归本源,恢复原状或原始状态。
旧闻(jiù wén)的意思:指过时的消息或旧事。
客鬓(kè bìn)的意思:形容人的头发黑而长,像客人一样整齐。
快然(kuài rán)的意思:形容心情愉快,心情舒畅。
老去(lǎo qù)的意思:指人年纪渐长,年老体衰。
落花(luò huā)的意思:指美好的事物逝去或破灭,形容事物的悲凉或人的遭遇不幸。
嚣纷(xiāo fēn)的意思:形容声音喧嚣、纷乱。
自足(zì zú)的意思:指自己满足于现状,不再追求更多的东西。
作新(zuò xīn)的意思:指改变旧的、陈旧的事物,创造出新的、有活力的事物。
- 翻译
- 年岁渐长,做起新的梦想,邵江不再是往昔的记忆。
江滩前白鹭群起,船尾处江水波光粼粼。
落花飘落在旅人的鬓发间,我独自驾舟逆流而上追寻归云。
心情愉快满足,不只是为了避开喧嚣与纷扰。
- 注释
- 老去:指年老。
作:做。
新梦:新的梦想。
邵江:地名,可能指某个江河。
非:不是。
旧闻:过去的记忆。
滩前:江滩前面。
群鹭:许多白鹭。
起:飞起。
柁尾:船尾。
川华:江面的波光。
落花:飘落的花瓣。
栖:停留。
客鬓:旅人的鬓发。
孤舟:孤独的小船。
溯:逆流而上。
归云:归去的云彩。
快然:愉快的样子。
心自足:内心感到满足。
不独:不只是。
避:避开。
嚣纷:喧嚣和纷扰。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈与义的《舟泛邵江》。诗中,诗人以自我老去为背景,表达了对新生活的期待和对邵江的全新感受。"老去作新梦",写出诗人即使年事已高,仍怀揣新的梦想,展现出积极的人生态度。"邵江非旧闻",暗示了诗人对邵江的初次探访或重新发现,充满了新鲜感。
"滩前群鹭起"描绘了江滩上白鹭翩翩起飞的生动画面,增添了自然的生机与宁静。"柁尾川华分"则写出了船行江中的动态景象,水流分开舵尾,显示出舟行的轻盈与流畅。
"落花栖客鬓"借落花寓意时光流逝和个人境遇的变迁,"孤舟溯归云"则寓言诗人独自驾舟逆流而上的决心,追寻内心归宿。最后两句"快然心自足,不独避嚣纷"表达了诗人内心的满足与超脱,他享受着这种远离尘嚣的宁静生活,心灵得到了真正的安宁。
总的来说,这首诗通过细腻的景物描绘和深沉的情感抒发,展现了诗人对生活的新鲜体验和淡泊名利的心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵和崔朝散西湖避暑
人生苦炎歊,我所得萧爽。
乔林无纤穿,好鸟不停响。
冯轩纵遐瞩,万象归一掌。
道心流水闲,世事浮云往。
岂同中林士,所乐在膏壤。
寄语同心人,金鳞当透网。
送河秘校鬲主簿良原
平时太学客,文藻士林传。
憔悴尚一邑,声名空十年。
风烟长夏始,关塞浊泾前。
莫作归来叹,将军好荐贤。