《和傅倅梅岩之什.清浅》全文
- 翻译
- 一方池塘像是人工开凿,石头形状奇特如天工造就。
是谁在清澈的水面边种下这霜白的花朵?
- 注释
- 方池:方形的池塘。
凿石:挖掘石头建造。
霜英:形容洁白如霜的花朵。
傍水:靠近水面。
觅处:寻找的地方。
祇知:只知道。
疏影:稀疏的影子。
寒梅:寒冷气候中的梅花。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅清幽的冬日景象。"方池凿石似天开",诗人以夸张的手法赞美池塘的自然之美,仿佛是人工无法企及的天然景观。"谁把霜英傍水栽",疑问句式引出梅花,暗示了梅花的不凡之处,它在寒冷的季节里独自绽放,如同霜花般洁白。
"月白波清无觅处"进一步渲染了环境的静谧与纯洁,明亮的月光洒在清澈的水面,使得寻找梅花的踪迹变得困难。然而,"祇知疏影是寒梅"点明了主题,诗人通过梅花稀疏的影子,表达了对梅花坚韧品格的赞赏,即使在无人问津之处,也能展现出其傲骨寒香。
整体来看,这首诗以景写人,借咏梅寓言,赞美了梅花的高洁品性,同时也传达了诗人对隐逸生活的向往和对高尚人格的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
早春送颜主簿游越东兼谒元中丞
轻舸趣不已,东风吹绿蘋。
欲看梅市雪,知赏柳家春。
别意倾吴醑,芳声动越人。
山阴三月会,内史得嘉宾。