《杂记五言十首·其四》全文
- 注释
- 东行:向东的旅程。
值:遇到。
伯伦:可能是某个人的名字。
西去:向西的行程。
逢:遇见。
无功:可能指没有成就或名字的人。
何国:哪个国家。
土:土地。
疑:怀疑。
醉乡:如同醉酒的状态,也可能指仙境或模糊不清的地方。
- 翻译
- 向东行时遇见了伯伦,向西去又碰到了无功。
不知道这是哪里的土地,感觉像是在醉意朦胧之中。
- 鉴赏
这是一首描绘诗人在旅途中的迷茫和困惑之情的五言绝句。诗人通过对比东行遇伯伦、西去遇无功,表达了自己对于方向和归属的不确定性。"不知何国土,疑是醉乡中"这两句更进一步地加深了这种迷失感,仿佛诗人置身于一个无法辨识方向和位置的幻境之中,这个幻境又如同酒乡一般,让人难以自拔。
从艺术表现来看,诗人运用鲜明的对比手法,东行西去的反复动作营造出一种无尽的旅途感。同时,“不知何国土”和“疑是醉乡中”的设问与推测,则让读者感受到诗人内心的困惑与迷茫。
总体而言,这首诗通过简洁的语言和生动的意象,成功地传达了诗人对于方向、归属乃至现实世界的不确定性和迷失感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
晚登黄鹤楼
戚戚登临地,凄凄欲暮天。
相看数株柳,不听一声蝉。
山冷云生絮,江空月上弦。
无缘舍尘事,闲对白鸥眠。